Diogenes, Sinopensis (ca. 400 - ca. 323)
Dieser Briefsammelband, der 1467 und 1468 in Neapel für Roberto da Sanseverino, den Prinzen von Salerno, geschrieben wurde, enthält Briefe von Diogenes von Sinope, Brutus und Hippokrates, die im Mittelalter als die wirklichen Verfasser dieser Briefe angesehen wurden. Sie wurden von Francesco Griffolini Aretino und Ranuccio d'Arezzo ins Lateinische übersetzt. Dieses Buch wurde im 20. Jahrhundert mehrmals zum Verkauf angeboten und von angesehenen Sammlern erworben.
Online seit: 15.04.2010
- Diogenes, Sinopensis: Lettres (f. 1r-30r:) Gefunden in: Standardbeschreibung
- Diogenes, Sinopensis: diogenis artaxerxis hippocratis atque bruti epistolae pro illustrissimo salerni principe (sur la garde antérieure V côté verso) Gefunden in: Standardbeschreibung
- Diogenes, Sinopensis: Francisci Aretini in Diogenis cynnici epistolas ad Pium II Pontificem maximum e graeco traductas elegia incipit. (f. 1r-2r)
Incipit: Ad Vaticani praeclara palatia Petri
Explicit: Candidus exuperes serius astra Pie.
Gefunden in:
Standardbeschreibung
- Diogenes, Sinopensis: Crateti (f. 4r-v)
Incipit: Audio quam iniquo animo feras quod pueri athenienses ebrii
Explicit: stultitiam nunquam in huiusmodi mala incidissent.
Gefunden in:
Standardbeschreibung
- Diogenes, Sinopensis: Epimenidi (f. 30r)
Incipit: Diogenes Epimenidi praeclarorum omnium ob virtutem
Explicit: Symonidem difficile est polliceri autem perfacile.
Gefunden in:
Standardbeschreibung
- Diogenes, Sinopensis (Autor) Gefunden in: Standardbeschreibung
- Abbey, John R. (Vorbesitzer) | Brutus, Marcus Iunius, Caesaris Interfector (Autor) | Cinico, Giovan Marco (Schreiber) | Diogenes, Sinopensis (Autor) | Griffolini, Francesco (Übersetzer) | Hippocrates (Autor) | Hornby, Charles H. (Vorbesitzer) | Rinutius, Aretinus (Übersetzer) Gefunden in: Standardbeschreibung
Dieser Band, der in Italien in der Mitte oder gegen Ende des 15. Jahrhunderts entstand, ist ein Briefsammelband, der Briefe von Phalaris, Diogenes von Sinope und Brutus zusammenträgt, die im Mittelalter als die wirklichen Verfasser dieser Briefe angesehen wurden. Sie wurden von Francesco Griffolini Aretino und Ranuccio d'Arezzo ins Lateinische übersetzt. Ornamente von „bianchi girari“ begleiten den Textanfang bei jedem dieser drei Autoren. Am Ende des Bandes erscheinen zwei Fragmente aus De officiis ministrorum vom Heiligen Ambrosius.
Online seit: 15.04.2010
- Diogenes, Sinopensis: Lettres (f. 61v-91r :) Gefunden in: Standardbeschreibung
- Diogenes, Sinopensis: Francisci Aretini Elegia in qua Musam alloquitur mandatque ut libellum suum Epistolarum Diogenis reddat Pio II° Pontifice maximo (f. 61v-62v)
Incipit: Ad Vaticani preclara palatia Petri
Explicit: Candidus exciperes serius astra Pie.
Gefunden in:
Standardbeschreibung
- Diogenes, Sinopensis: Ad sanctissimum et clementissimum patrem et dominum Pium secundum pontificem maximum in Diogenis philosophi epistolas Francisci Aretini prefatio (f. 62v-64v)
Incipit: Diogenis philosophi epistolas nuper a me e greco in latinum traductas
Explicit: confirmatus aggrediar.
Gefunden in:
Standardbeschreibung
- Diogenes, Sinopensis: Epistole (f. 64v-91r) Gefunden in: Standardbeschreibung
- Diogenes, Sinopensis: Crateti (f. 64v-65r)
Incipit: Audio quam iniquo animo feras quod pueri Athenienses ebrii
Explicit: stulticiam iniqua in huiusmodi mala incidissent.
Gefunden in:
Standardbeschreibung
- Diogenes, Sinopensis: Epimenidi (f. 91r)
Incipit: Diogenes Epimenidi preclarorum omnium ob virtutem
Explicit: Simonidem difficile est polliceri autem perfacile.
Gefunden in:
Standardbeschreibung
- Diogenes, Sinopensis (Autor) Gefunden in: Standardbeschreibung
- Adert, Jacques (Vorbesitzer) | Ambrosius, Mediolanensis (Autor) | Brutus, Marcus Iunius, Caesaris Interfector (Autor) | Diogenes, Sinopensis (Autor) | Griffolini, Francesco (Übersetzer) | Phalaris, Akragas Tyrann (Autor) | Rinutius, Aretinus (Übersetzer) Gefunden in: Standardbeschreibung