Cologny, Fondation Martin Bodmer, Cod. Bodmer 76
Creative Commons License

Pellegrin Elisabeth, Manuscrits Latins de la Bodmeriana, Cologny-Genève 1982, pp. 131-134.

Manuscript title: Gregorius Magnus, Homiliae in Ezechielem
Dates of origin:
  • XIIe s.
  • sauf f. av-bv: XIIIe s.
Second folio: f. b: // De Ve. Lamentationesf. 2: // babylonicus somnium
Support: Parch.
Extent: f. a-b + 166 ff. (précédés de 3 ff. de parch. moderne blancs) + 1 f. isolé détaché d'un autre manuscrit, qui provient peut-être de l'ancienne reliure; add. du XIVe s. au f. 166v.
Format: 313 x 220 mm.
Collation: f. a-b: un bifolio réglé à la mine de plomb; f. 1-160: 20 quaternions avec réclames, rognées au début, ajoutées d'une autre main presque contemporaine; f. 161-166: ternion.
Page layout: justification: 240-245 x 150-155 mm. f. av-bv, 3 col. de 36 lignes, f. 1-165v: 2 col. de 35 lignes. Réglure à la pointe sèche.
Writing and hands: Ecritures régulières arrondies, plus ou moins grosses, de plusieurs mains, encre jaunie.
Decoration:
  • Titres rubriqués, initiales rubriquées à filet blanc intérieur, ornées au f. 1 de quelques fleurons;
  • titres courants rubriqués donnant les numéros des homélies de I à XXII d'une écriture gothique (XIIIe s.);
  • quelques incipit d'homélies et initiales dans le texte rehaussés de rouge.
Additions:
  • Rares gloses marginales, quelques sigles de Nota (T/N) manchettes rubriquées en marge.
  • Au f. 166 essai de plume d'une grosse écriture informe d'écolier: « eobicc eobddd dina / diana nana (?) margant margarita »;
  • f. 166v, un morceau de parchemin collé, sans doute pour réparer une découpure dans la moitié supérieure du feuillet, porte un fragment d'acte notarié de constitution de procureur, daté de 1387, reçu par le notaire Astaldus (?), les lignes sont mutilées au début:
  • inc.: [tre] // centesimo octuagesimo septimo indictione decima die uigessimo nono mensis /
    […] [Vrb]ani diuina prouidentia pape sesti S[er] Micael condam Magistri Aroldi et /
    […] sponte et ex certa ipsorum scientia fecerunt, constituerunt et ordinauerunt /
    […] Astaldo not[ario] absentem tanquam presentem suum uerum et legiptimum procur[atorem] /
    […] [t]alem (?) in causa quam dicti constituentes habent uel habituri sunt cum /
    […] s suis causis, litibus, questionibus et controuersiis quas dicti constituentes /
    […] in colegio et uniuersitate coram quibuscumque iudicibus et off[icialibus] (?)
    expl.: [i]udices, notarios et allios [sic] quoscumque off[iciales] (?) elligendos et recusand[os] // (13 lignes).
Binding: moderne, faite peu après 1903 pour Sir Sydney Cockerell, par le relieur J. J. Leighton (Note: D'après la note de S. Cockerell au premier f. de garde: « Rebound for me shortly afterward by J. J. Leighton, the discards binding being a poor one of half calf », sous la date d'achat: « April 27, 1903 ».), parchemin souple avec bord latéral replié sur 1 cm., titre doré au dos.
Accompanying materials:
  • feuillet isolé, XIIe s., 211 x 172 mm. 2 col. réglées à la pointe sèche, il ne reste qu'environ un tiers de la col. 2 du recto et de la col. 1 du verso, 23 lignes visibles, le f. est mutilé dans le haut. Assez grosse écriture italienne soignée; au verso grande initiale I, descendant le long de la marge, de style roman: rouge et jaune à large rinceaux blancs rehaussés de rouge, vert et marron; titre rubriqué.
    Fragment d'un manuscrit de liturgie (scrutin du baptême (?)).
      recto
    • col. 1, inc. mutilé: // et ipse est propitiatio peccatorum nostrorum. Quid enim oramus cum dicimus dimitte nobis debita nostra nisi ut uulnera nostra sanentur lignes 15-23, surmontées de neumes: Sed nisi dominus custodierit ciuitatem in uanum uigilant qui custodiunt eam [cf. Ps. CXXVI, 1]. Nolite ergo de uobis ipsis presumere …–… ut eum cęlo et terrę dominari posse credamus. Sed mundus appellat /
    • col. 2: / et illud q […] / uisibilis e […] . / Qui enim d […] caput eorum […] / si exaltatu […] / est cum ex […] //
      verso
    • col. 1: //sus (mot taché) est / […] u̅ Christus est / […] num. Si manet …–… expl. mutilé: […] tis humili / […] in tenebris / […] est offendere /
    • col. 2: Beda Venerabilis In Marci Euangelium expositio (extrait).
      >Tractatvs svper pass[ionem] marci, lec[tio] sancti evang[elii] Secundum Mar[cvm].< In illo t[em]p[o]re Erat autem pascha et azima post biduum et reliqua. Pascha quod hebraice dicitur phase non a passione …–… expl. mutilé: per legem mistice transitum esse uocatum quod agnus dei qui peccata // (chap. 14, début).
      • éd. Migne, P.L. 92, col. 266 D.
      • éd. critique: D. Hurst, Bedae Venerabilis Opera. Pars II, Opera exegetica (Corpus Christianorum, Series latina CXX), Turnhout, 1960, p. 604.
      • Cf. aussi Ps. Beda Venerabilis, Homilia LIII, éd. Migne, P.L. 94, col. 389 BC.
Contents:
  • f. av-bv, 1-165v: Gregorius Magnus: Homiliae in Ezechielem
    • f. av-bv: Table des titres des différentes parties des XXII homélies, reproduisant les manchettes rubriquées en marge du texte: Om[e]l[ia] prima; De temporibus prophetie …–… Om[e]l[ia] XXII Quomodo ecclesia ascendit per desertum sicut uirgula fumi. (cf. Cant. 3,6).
    • f. 1 (praef.): Dilectissimo frati Mariniano coepiscopo Gregorius episcopus seruus seruorum dei. Homilias quę in beato Iezechiele propheta ita ut coram populo …–… ad subtiliores epulas auidius redeatur.
      (Pars I): >Incipit omeliativm beati g[re]g[orii] pape in hiezechiele propheta pars prima. Incipit omelia prima.< Dei omnipotentis aspiratione de Hiezechiele propheta locuturus
    • f. 89 (Homil. XII): … qui sunt sine carne roborare Ihesus Christus Dominus noster qui uiuit et regnat per omnia secula seculorum. Amen. >Explicit prima pars libri iezechielis prophete.<
      (Pars II): >Incipit epistvla sancti gregorii p[a]p[e].< Qvia mvltis cvris prementibus Hiezechielis librum
    • f. 89v: … restat ergo ut hoc palpando carpamus. >Explicit epistvla beati gregorii pape.<
      Incipit om[e]l[ia] vnde svperivs diximvs (numérotée XIII en titre courant). In vicesimo qvinto anno transmigrationis nostrę … ligne 7: … et adduxit me illuc. Dicturus mysticam narrationem
    • f. 165vper dolores et munera ad hereditatem perpetuam erudit. Sit itaque gratia omnipotenti domino nostro Hiehsu [sic] Christo qui uiuit et regnat cum patre in unitate Spiritus sancti deus per omnia secula seculorum. Am[en]. >Explicit Om[e]l[ia] XXII (ce chiffre est récrit sur grattage) beati g[re]g[orii] p[a]p[e].<
      • éd. Migne, P.L. 76, col. 785-1072.
      • éd. critique: M. Adriaen, Sancti Gregorii Magni Homiliae in Hiezechihelem prophetam (Corpus Christianorum, Series latina CXLII), Turnhout, 1971, p. 3-398.
Origin of the manuscript: italienne d'après l'écriture.
Provenance of the manuscript:
  • Dans la marge supérieure du f. 1 ex-libris d'une fine écriture semi-cursive du XIIIe s. (?), en partie effacé et maculé, à peu près illisible aux rayons ultra-violets: « Iste liber est [s (?) monasterii (?) sancte Agnetis (?) de g x s (?) fratrum minorum]. Quicumque eum uendiderit uel alienauerit uel hanc scripturam raserit anathema sit ». (Note: Une lettre, jointe au manuscrit, de fr. L. Guilloreau, de Solesmes, du 6 septembre 1915, à Dame Laurentia Mc Lachlan, OSB, suggère avec précaution de lire: « S. Agnetis in Bononia si le codex provient d'un couvent d'Italie ». Cf. sur cette abbesse de Stanbrook († vers 1955), amie de S. Cockerell: In a great tradition. Tribute to Dame Laurentia Mc Lachlan, Abbess of Stanbrook, by the Benedictines of Stanbrook, Londres, 1956, x1-313 p. (compte rendu dans Collectanea ordinis Cisterciensium Reformatorum, 20, 1958, p. 88-89).) On lit au bas du f. 166v, sous le parchemin collé, ce nom: « Andreas uester de Imola » (XIVe s.).
  • L'église S. Giorgio Maggiore de Venise (Note: Cette œuvre de s. Grégoire n'est mentionnée dans aucun des anciens inventaires publiés par G. Ravegnani, Le biblioteche del monastero di S. Giorgio Maggiore..., Florence, 1976 (Civiltà Veneziana 19).), puis l'abbé Luigi Celotti († 1846 - cf. supra Bodmer 51), n° 155 du catalogue de vente de ses manuscrits le 14 mars 1825, chez Sotheby, sans doute acheté par les libraires Payne and Foss de Londres pour 4 livres (Note: Des notes de la main de S. Cockerell sur une feuille volante et sur le premier f. de garde en papier rappellent les noms des précédents possesseurs et les dates des ventes du manuscrit.).
  • Acheté par Thomas Phillipps, n° 8876 de sa collection, en 1836 du libraire Thorpe de Londres (n° 253 du catalogue de vente).
  • Sir Sydney Cockerell (cf. supra Bodmer 47) l'acheta en 1903 (Vente des manuscrits Phillipps, Sotheby, 27 avril 1903, n° 153), note sur le premier f. de garde en papier: « Sydney C. Cockerell, Richmond Surrey, April 27, 1903 ».
  • Le manuscrit fut mis deux fois en vente chez le libraire Dawsons, de Londres (Catalogue 100, 1958, n° 4 et catal. 102, 1960, n° 2, avec planche du f. 1 aux deux catalogues), une note ajoutée au crayon, sur le même f. de garde, précise « Not sold at auction by S.C. Private purchase ».
Acquisition of the manuscript: Acquis par Martin Bodmer en janvier 1962 chez le libraire Philip C. Duschnes, de New York (Catalogue 151, n° 7). On a joint au manuscrit un feuillet dactylographié, à en-tête de Ph. Duschnes, contenant une description du manuscrit.