Cologny, Fondation Martin Bodmer, Cod. Bodmer 126
Creative Commons License

Pellegrin Elisabeth, Manuscrits Latins de la Bodmeriana, Cologny-Genève 1982, pp. 263-264.

Manuscript title: Ovidivs, Tristia (fragments)
Place of origin: peut-être allemande
Date of origin: XIIe s. (fin?)
Support: Parch.
Extent: 2 ff.
Format: 183 x 115 mm.
Collation: un bifolio, qui devait se trouver au milieu d'un cahier puisque, d'après le texte, les deux feuillets se suivent. Pas de réglure visible, peut-être mine de plomb effacée?
Condition: Parchemin grisâtre, un peu velouté, encre très jaunie. Au f. 1 grand trou ovale dû à un défaut du parchemin.
Page layout: justification: 150 x 70-75 mm. 41 lignes visibles dont la première est à demi rognée, les feuillets sont mutilés dans le haut, il devait y avoir environ 50 lignes (8 à 9 vers du texte manquent).
Writing and hands: Ecriture plutôt petite et assez épaisse, peu soignée,
Decoration: Titres marginaux rubriqués, en partie en capitales, en partie en minuscules. Initiales rubriquées; initiales des vers traversées d'une ligne verticale rouge.
Additions: Gloses marginales de la main du copiste, parfois rognées au bord du feuillet, et quelques gloses d'une autre main du XIIIe s.
Binding: pas de reliure, les feuillets sont conservés dans un portefeuille en carton.
Contents:
  • f. 1-2v Ovidius: Tristia (fragment du liv. V)
    inc. mutilé:
    // Vulneribusque meis [tela cruenta sequor]
    Quȩ que modo Euboicis macerata est fluctibus audet
    … (V, 7, v. 34-35).
    • (gloses), en marge: Caphareus mons Euboic[us] regionis (cf. V, 7, v. 35-36)
      plus bas: nec (?) etiam uulgare uerbum aliquis (?) scit (cf. ibid. v. 53-54).
      (texte), plus bas, titre, en marge: Ad Emulum
      Non adeo cecidi (V, 8 v. 1).
      Non metuis dubio Fortune stantis in orbe //
      (8 v. 7)
    • (f. 1v) // Sed modo leta manet uultus modo sumit acerbos (8, v. 17)
      au milieu, titre en marge: Ad Firmum
      O tua si sineres (V, 9 v. 1).
      Seminecem Stigia reuocasti solus ab unda //
      (9 v. 19).
    • (f. 2) // Vtque fores nondum reserati carceris acer (9 v. 29).
      ligne 11, titre en marge: Ad Amicos
      Vt sumus in Ponto (V, I0 v. 1).
      Quorum ut non timeas possis odisse uidendo //
    • (f. 2v) // [Forsitan obiciunt exiliumque mihi] (10 v. 40, en partie rogné). Vtque fit in me aliquid si quid dicentibus illis (10, v. 41)
      ligne 13, titre en marge: Ad Uxorem Quod te nescio (V. 11 v. 1).
      les v. 12 et 13 manquent.
    expl. mutilé: Ad Amicum (titre en marge). Scribis ut oblectem studio lacrimabile tempus // (V, 12 v. 1).
    (gloses), expl., en marge: Omnes clamant/ illud et ego / ut delectet / scribe[re] (?) tempore / [tri]sticie //. (cf. 12 v. 1).
Provenance of the manuscript: Le fragment a visiblement été détaché d'une reliure où il était remployé comme feuille de garde (le haut est mutilé, les bords latéraux rognés, et on distingue des traces de pliure dans le bas).
Acquisition of the manuscript: Acquis par Martin Bodmer en mars 1958, date inscrite au crayon sur le portefeuille de carton, chez le libraire Kraus, de New York (Catalogue 85, n° 90).
Bibliography:
  • Catalogue 85. Distinguished books and manuscripts, H. P. Kraus, New York, s. d. (1957?), p. 75-76, n° 90 et pl. 6 = f. 2v et 1 (date l'écriture de la fin du XIe s.).
  • B. Gagnebin, Une source capitale pour la recherche à Genève: la Fondation Martin Bodmer, dans Genava, n.s. XX, 1972, p. 14 et fig. 14 = f. 1v-2 (très réduits).