Basel, Universitätsbibliothek, AN IV 19
Manuscript title:
: Les Pèlerinages
Date of origin: 2. Hälfte 15. Jh.
Former shelfmark:
Basel UB, Handschriften,
K IV 17 (alt)
Support: Papier; Bl. I (abgelöstes Spiegelbl.) Pergament.
Extent:
1 Band (181 Blätter): mit Buchschmuck/Illustration
+ 2 Beilagen
Format: 28,5 x 20-21 cm
Foliation: Moderne Bleistiftfoliierung: A (neues Vorsatzblatt). I (abgelöstes Spiegelblatt). 1-178. B (neues Vorsatzblatt)
Collation: (IX-2)16 + 5 IX106 VIII122 + IX140 + X150 + b (X-2)178; Reklamanten jeweils am Lagenende unten rechts.
Page layout:
Schriftraum 19-19,5 x 14-14,5 cm, zweispaltig; 36-39 Zeilen.
Writing and hands:
Französische Semihybrida, 2. Hälfte 15. Jh; Titel (vgl. Eintrag 34va), Rubrizierung, Ausstattung und lateinische Hinweise am Rand von Petrus Guioti, vielleicht ist er auch der Textschreiber.
Decoration:
Binding:
Einband 15. Jh., braunes Leder mit Streicheisenlinien und Einzelstempeln über Eichenholzdeckeln (Leder zerschlissen, Rücken im 19. Jh. erneuert); 2 nach hinten greifende Schliessen fehlen; Spiegel und Vorsatzblatt A und B neu, Bl. I das abgelöste vordere Spiegelblatt.
Accompanying materials:
1: Karte mit Titel-, Urheber- und Akzessionsangaben
2: Bibliographie zum Werk, teilweise von Ludwig Sieber, vertreten sind die Jahre 1656 bis 1861 (2 Bl.)
Main language: Französisch
Contents:
- Ar-v leer
- Ir-v (abgelöstes Spiegelblatt) Fragment einer lateinischen Pergamenturkunde, 15. Jh.
-
1ra-92ra
Le pèlerinage de la vie humaine, red. 1
- (1ra-34va) A ceulx de ceste region / Qui point n'y ont de manssion / …–… et tandiz de ma viserey / da point compter si com songeay. >Explicit primus liber<.
- (34va-92ra) >Sequitur secundus liber peregrini corporis. Hic liber est michi Petro Guioti de sancto Ragneberto preposito et grafferio tocius mandamenti sancti Victoris supra Ligerim<. Appres ce qu'ay dist devant / De ce que vey en dormant / …–… de la joye de paradiz / Que dieux doint aux mors et aux vis. Amen
-
92rb-170rb
Le pèlerinage de l'âme
>Cy comance le pelerinage de l'ame<.
Apres que je feu esvellies / Et qu'asses me feu mervellies / …–…
Ainsi a ceulx qui le liront / Le pry et a ceulx qui l'arront. Amen
Faral, Edmond. - A.O. S. 48-72 - 170v-178v meist leer, zuweilen Federproben und Schreibübungen, (wohl 16. Jh.), darunter 177v Verse (Robin passant devant l'esgle / ... )
- Br-v leer
Provenance of the manuscript: Zur Lokalisierung des Ausstatters, Erstbesitzers und ev. Schreibers: Am ehesten kam Petrus Guioti vom Priorat St-Rambert-en-Forez, jetzt St-Just-St-Rambert, und sass in St-Victor-sur-Loire bei St-Etienne; später im Besitz von Peter Vischer-Sarasin (1751-1823), 1793 (Eintrag 1r oben Pierre Vischer Conseiller à Basle. 1793 mit Signatur N° 99); von Peter Vischer-Passavant (1779-1851) der UB geschenkt 1823 (Eintrag Iv); alte Signatur der UB: K IV 17.
Acquisition of the manuscript:
Geschenk. Herkunft: Peter Vischer-Passavant Datum: 1823 Eigent.: Öffentliche Bibliothek der Universität Basel
Bibliograph. Nachweise
- Universitätsbibliothek Basel. Standortkatalog AN, S. 350 (Signatur: AT I 1b)
- Steinmann, Martin. - Ungedruckte Beschreibung, 1992
Online