Jacobus, Mediolanensis († 1244)
Volume de dévotion du XVème siècle, écrit pour la plus grande partie par le chartreux Johannes Gipsmüller et en possession de la chartreuse de Bâle. Sur le verso d'un folio de parchemin inséré dans le codex en papier (f. 57), est représentée en pleine page une crucifixion avec Marie et Jean. Le volume présente en outre un recueil rare de citations bibliques latines et de proverbes allemands de Petrus Wolfer qui auraient dû être inscrits autour d'une crucifixion peinte sur l'une des parois de la chartreuse.
En ligne depuis: 26.09.2017
- Jacobus, Mediolanensis: Stimulus amoris exc. (73v-74r)
Incipit: Compassio Christi et inflammatio sui sunt proprie attendenda in vulneribus Christi
Explicit: collocat et quiescat
Trouvé dans:
Description standard
- Jacobus, Mediolanensis (Auteur) Trouvé dans: Description standard
- Carpentarii, Georgius (Copiste) | Gipsmüller, Johannes (Copiste) | Heinrich Arnoldi (Auteur) | Heinrich Arnoldi (Copiste) | Heinrich Arnoldi (Annotateur) | Henricus, de Calcar (Auteur) | Iordanus, de Quedlinburgo (Auteur) | Jacobus, Mediolanensis (Auteur) | Louber, Jakob (Annotateur) | Sieber, Ludwig (Annotateur) | Wolfer, Peter (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Ce recueil de textes, composé de parties à l'origine séparées et provenant du fonds capitulaire de Saint-Léonard de Bâle, contient entre autres des écrits de Hugues de Saint-Victor et de Thomas a Kempis. Parmi les morceaux les plus courts du volume se trouvent deux textes allemands (« Fünf Mittel gegen die Ungeduld » et « Zwölf Zeichen der Minne ») et trois petits glossaires: un hébreu-latin, un gréco-latin et un latin-allemand. A noter aussi la boucle à ardillon intacte sur la reliure contemporaine.
En ligne depuis: 14.12.2018
- Jacobus, Mediolanensis: Stimulus amoris (105r-138v)
Incipit: Creditur auctor fuisse Bonaventura. Liber iste qui stimulus amoris in dulcissimum et piissimum Ihesum salvatorem nostrum non incongrue dici poterit Ad te levavi animam meam deus meus
Explicit: et meum laudet omnis creatura. Sic ergo finit noster tractatus ut laudet deum omnis spiritus. Expliciunt meditationes cuiusdam pauperculi cordati discalciati que valde stimulant cor ad amorem dulcissimi Iesu. Anno 1466 xv. Februarii. Et creditur auctor fuisse Bonaventura
Trouvé dans:
Description standard
- Ambrosius, Mediolanensis (Auteur) | Augustinus, Aurelius (Auteur) | Bernardus, Claraevallensis (Auteur) | Gregorius I, Papa (Auteur) | Heinrich Arnoldi (Auteur) | Henricus, de Frimaria (Auteur) | Henricus, de Langenstein (Auteur) | Jacobus, Mediolanensis (Auteur) | Johannes, Burkardi (Copiste) | Johannes, Guallensis (Auteur) | Nider, Johannes (Auteur) | Otloh, de Sancto Emmeramo (Auteur) | Petrus, Aureoli (Auteur) | Petrus, de Braco (Auteur) | Richardus, de Sancto Victore (Auteur) | Thomas, von Kempen (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Le recueil de textes, décoré simplement, provient de la chartreuse de Bâle. Il fut copié par diverses mains du XVe siècle. Il contient une enluminure, et seuls les restes d'une deuxième se devinent sur une page déchirée. Des notes de musique ont été ajoutées à deux endroits du texte. Ce volume contient presque exclusivement des prières. La majeure partie d'entre elles sont plutôt brèves, parfois elles n'occupent pas plus de la moitié d'une page de ce manuscrit de petit format. Quelques prières sont en prose, d'autres en vers.
En ligne depuis: 10.12.2020
- Jacobus, Mediolanensis: Oratio in prologo stimuli amoris (16v-17r)
Incipit: Dulcissime Ihesu, transfige medullas anime mee
Explicit: firma et immobiliter semper sit radicata mens mea et cor meum amen. >Explicit oratio contenta in libro, qui intytulatur stimulus amoris<.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Arnulfus, de Boeriis (Auteur) | Arnulfus, de Lovanio (Auteur) | Beda, Venerabilis (Auteur) | Bernardus, Claraevallensis (Auteur) | Bonaventura, Sanctus (Auteur) | Henricus, de Calcar (Auteur) | Isaak, von Stella (Auteur) | Jacobus, Mediolanensis (Auteur) | Matthaeus, de Cracovia (Auteur) | Philippus, Cancellarius (Auteur) | Thomas, de Aquino (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Ce manuscrit composé de plusieurs parties contient un recueil de textes théologiques et provient du Couvent des Dominicains de Bâle. Il est le seul à transmettre la traduction latine complète du Fließenden Lichts der Gottheit Mechthilds de Magdeburg. Ce manuscrit est important non seulement en raison de sa date (peu avant 1350), mais aussi en raison des nombreuses notes marginales qui laissent percevoir une connaissance directe de la version allemande du texte, avec laquelle la présente copie de la traduction latine du Das fließende Licht fut apparemment comparée.
En ligne depuis: 13.12.2013
- Jacobus, Mediolanensis: Stimulus amoris (121ra-132ra) Trouvé dans: Description standard
- Bertholdus, Norimbergensis (Auteur) | Gregorius I, Papa (Auteur) | Isaac, Ninivita (Auteur) | Jacobus, Mediolanensis (Auteur) | Louber, Jakob (Annotateur) | Mechthild, von Magedeburg (Auteur) | Moser, Urban (Bibliothécaire) | Thomas, de Cantiprato (Auteur) Trouvé dans: Description standard
- Bertholdus, Norimbergensis (Auteur) | Gregorius I, Papa (Auteur) | Isaac, Ninivita (Auteur) | Jacobus, Mediolanensis (Auteur) | Louber, Jakob (Annotateur) | Mechthild, von Magedeburg (Auteur) | Moser, Urban (Bibliothécaire) | Thomas, de Cantiprato (Auteur) Trouvé dans: Description additionnelle
Le petit volume contient des prières en mémoire des défunts dans un couvent féminin franciscain. Il est décoré d'initiales qui occupent plusieurs lignes du texte et sont ornées de motifs végétaux richement colorés.
En ligne depuis: 10.11.2016
- Jacobus, Mediolanensis: Stimulus amoris. (98v–100v)
Incipit: Transfige dulcissime Ihesu
Trouvé dans:
Description standard
- Jacobus, Mediolanensis (Auteur) Trouvé dans: Description standard