Le volume en papier de la bibliothèque de la chartreuse de Bâle, sans décor, contient les Disputationes ou Quaestiones de Johannes Heynlin de Lapide. Ces discussions qui, selon la note au folio 1r, se déroulèrent à Paris en présence et à l'instigation de Heynlin, ont été copiées par différentes mains, y compris celle de Heynlin lui-même.
En ligne depuis: 14.12.2018
Le volume contient de nombreux textes théologiques et de droit ecclésiastique. Il est entièrement dû à la plume d'un copiste, le chartreux bâlois Heinrich von Vullenhoe. Dans une longue annotation, celui-ci rapporte ce qui l'a poussé à cette compilation : puisqu'il ne pouvait en qualité de chartreux apparaître comme prédicateur, il ne lui restait plus que la possibilité de diffuser la Parole de Dieu avec ses mains, c'est à dire en écrivant des livres. Il espérait que sa compilation fortifie les dévots sur leur chemin et soit un motif de pénitence pour les pécheurs. Plusieurs textes que Vullenhoe a réunis dans ce volume se rapportent directement à l'ordre chartreux. Par exemple, le traité de esu carnium défend la pratique chartreuse de renoncer à la viande comme nourriture. De nombreux textes sont également transmis dans d'autres manuscrits de la chartreuse de Bâle.
En ligne depuis: 12.12.2019
Le manuscrit, datant vers 1460, contient les épîtres de Paul, selon l'ordre canonique ainsi que l'épître apocryphe aux Laodicéens. Il fut rédigé par le notaire bâlois et chancelier de la ville Jodocus Seyler (1454-1501). Seule l'épître aux Romains est richement glosée ; dans la première épître aux Corinthiens figurent seulement quelques gloses interlinéaires, puis le commentaire s'interrompt. Des nombreuses initiales certainement présentes à l'origine, il n'en reste qu'une seule figurée.
En ligne depuis: 26.09.2017
Depuis le XIIIème siècle les Quatuor libri sententiarum, une collection de déclarations des Pères de l'Eglise sur les importants problèmes théologiques, rassemblée par Pierre Lombard dans le milieu du XIIème siècle, ont acquis le statut de livre de texte dans les facultés de théologie. Elle constituait une partie fondamentale des études de base et était interprétée de façon intensive dans les leçons et les commentaires. Le manuscrit du XIVème siècle, provenant de la bibliothèque du couvent dominicain de Bâle dont les ouvrages étaient enchaînés, contient les commentaires de Henricus de Cervo, Guillaume d'Ockham, Jacobus de Altavilla et d'autres.
En ligne depuis: 19.03.2015
Le libellus de Jean l'Evangéliste, provenant du monastère des clarisses de Gnadental, fut achevé en 1493. Le manuscrit contient des textes de et sur Jean l'Evangéliste, parmi lesquels des exempla, des sermons, des séquences, des leçons et l'Apocalypse en allemand. Au début du manuscrit, la vie de Jean est ornée d'un riche cycle iconographique avec des scènes de la vie de l'évangéliste.
En ligne depuis: 14.12.2017
Outre ses psaumes gréco-latins, copiés sur le continent par des moines irlandais à l'époque carolingienne, le célèbre codex de Bâle contient une petite série de pièces de dévotion privée en latin, ajoutées par les moines. Le lieu exact de sa copie et ses pérégrinations successives ne sont pas connues, même si un lien avec l'abbaye de Saint-Gall et/ou celle de Bobbio est souvent avancé sur la base d'une note à l'interprétation disputée. Il apparaît vers 1628-1630 dans le catalogue de la famille Amerbach puis, vers 1672-1676, dans celui de Johannes Zwinger.
En ligne depuis: 22.03.2012
Vers 1510 le chartreux bâlois Georg Carpentarius traduisit les statuts des frères lais de son ordre, du latin vers l'allemand. Le texte a été considéré dans la chartreuse de Bâle comme étant l'autographe du traducteur. Il se trouvait conservé dans la bibliothèque des convers.
En ligne depuis: 04.10.2018
Le volume fut copié en 1489 par Ambrosius Alantsee (†1505). Originaire de Füssen, Ambrosius fut immatriculé en 1468/69 à l'Université de Bâle et il a manifestement transcrit, entre 1484 et 1492, différents livres, liturgiques pour la plupart, dans la chartreuse de cette ville, dont cet Epithalamium (chant de noces ou de mariage) pour la Vierge. Il s'agit peut-être du même Ambrosius Alantsee attesté comme prieur en 1491 au monastère de Sankt Mang à Füssen.
En ligne depuis: 22.03.2018
Le manuscrit composite, provenant de la chartreuse de Bâle, contient principalement des textes de dévotion et de spiritualité, certains manuscrits, d'autres imprimés. Le compilateur (et dans la première partie du codex également le scribe) est, pour la plus grande partie, Heinrich Arnoldi, prieur de la chartreuse de 1449 à 1480.
En ligne depuis: 26.09.2017
Le manuscrit, ayant appartenu à Johannes Heynlin, est entré à la bibliothèque universitaire de Bâle avec le fond de la chartreuse de Bâle. Il contient surtout des sermons, dont beaucoup ont été écrits par le dominicain Guilelmus de Malliaco. Un index des mots clés permet au lecteur de rechercher un sermon avec un sujet correspondant. La reliure est digne d'intérêt : chacune des deux couvertures est dotée de cinq boulons en laiton. A l'intérieur des plats de reliure, les fixations des boulons sont recouvertes de petits bouts de parchemin découpés en forme de cœur.
En ligne depuis: 18.06.2020
Ce manuscrit composite, propriété de Johannes Heynlin, un érudit et moine chartreux bâlois, se compose de diverses parties manuscrites ou imprimées, à caractère théologique, parmi lesquelles le traité du dominicain et réformateur de l'Eglise Johannes Nider De saecularium religionibus, écrit en 1465 par un copiste français et annoté par Heynlin, ou le De miseria humanae conditionis de Poggio Bracciolini, un des plus importants humanistes italiens de la Renaissance. A la mort de Heynlin le volume entra en possession de la bibliothèque de la chartreuse de Bâle.
En ligne depuis: 25.06.2015
Le petit et épais manuscrit en papier et en parchemin de la bibliothèque de la chartreuse de Bâle doit avoir été beaucoup utilisé, comme le suggèrent les nombreuses traces de saleté et d'usage. La reliure originale en cuir rouge a été recouverte d'une autre couche de cuir qui dépasse la couverture du livre dans la partie inférieure et peut être repliée sur son bord inférieur pour la protéger. Le manuscrit contient des prières, des hymnes et des textes dévotionnels de différents auteurs – surtout de saints et de papes – comme Mechtilde de Magdebourg ou Bernard de Clairvaux. On y trouve aussi des auteurs chartreux comme Heinrich Arnoldi. Aux f. 4v et 316v sont collées plusieurs gravures sur bois et sur métal qui ont été coloriées.
En ligne depuis: 14.12.2018
Le manuscrit en papier, spécialement préparé par le copiste Johannes Loy pour la chartreuse de Bâle, contient une collection de sermons à lire dans le chapitre. Les sermons sont l'œuvre de trois chartreux : Hieronymus Brönick, Heinrich Arnoldi et Heinrich Eger de Kalkar. Comme le dit la note introductive au fol. 1v, afin d'éviter l'uniformité qui est la mère de l'ennui, quatre sermons différents sont retenus pour chaque jour de fête, de façon à ce que le même sermon ne soit prononcé qu'une fois par année bissextile.
En ligne depuis: 14.12.2018
Ce manuscrit composite en deux parties contient des textes théologiques (troisième tiers du XVe s.) et provient de la Chartreuse de Bâle, où il a aussi probablement été réalisé. Ceci vaut en tout cas pour la seconde partie du manuscrit qui, en plus de la Vita et revelationes d'Agnes Blannbekin (Chap. 1-23), contient de nombreux extraits du Lux divinitatis, la traduction latine du Das fließende Licht der Gottheit de Mechthilds de Magdeburg qui, dès lors, fut copié à d'autres reprises dans la Chartreuse elle-même. Le manuscrit de la Bibliothèque universitaire de Bâle (Cod. B IX 11) servit de modèle pour la majeure partie des textes contenus dans la seconde partie du Cod. A VIII 6.
En ligne depuis: 13.12.2013
Ce recueil contient des traités théologiques, entres autres de Jean Gerson (1363-1429), qui ont été copiés par Alfred Löffler (1416-1462). Ce copiste, originaire de Rheinfelden et entré au couvent dominicain de Bâle en 1445, invite à différents endroits du manuscrit à prier pour lui. Il indique aussi des dates isolées (1454, 1456) et des lieux de copie, dont les couvents de dominicaines de Steinbach et Himmelskorn près de Worms, où Löffler était actif comme confesseur au cours de ces années-là. Quand il revint à Bâle, il apporta probablement ce volume avec lui, qui entra ainsi dans la bibliothèque du couvent des prêcheurs de Bâle, pour rejoindre finalement, après la Réforme, la Bibliothèque universitaire.
En ligne depuis: 18.06.2020
Le manuscrit, avec une reliure en demi-peau, contient surtout des sermons capitulaires et des collationes de la main de Heinrich Arnoldi, qui n'excèdent pas quelques pages et débutent en règle générale par une citation biblique. Le volume mixte à usage domestique a été produit à la chartreuse de Bâle, où il a été en grande partie copié par Martin Ströulin et, en partie aussi, par le même Heinrich Arnoldi. A côté des textes manuscrits se trouvent deux brefs imprimés.
En ligne depuis: 10.10.2019
Le recueil de textes transmet en plus du premier volume des Revelationum seu imaginationum de undecim milibus virginum d'Hermann Joseph de Steinfeld (1150-1241), du Liber revelationum d'Elisabeth de Schönau (1129-1164) et de la Vita Lidwinae de Schiedamensis de Johannes Brugman (1400-1475), plusieurs exempla, dont certains de Césaire d'Heisterbach (1180-1240) et de Thomas de Cantimpré (1201-1272). Ce volume a probablement été copié à la chartreuse de Strasbourg et offert, peu de temps après sa réalisation, à la chartreuse de Bâle par Antonius Reuchlin, prieur de la chartreuse de Strasbourg entre 1439 et 1449 et entre 1455 et 1466.
En ligne depuis: 26.09.2024
Le volume provenant de la chartreuse de Bâle contient des prières et des méditations de divers auteurs, en particulier d'Anselme de Canterbury, ou qui lui sont attribués. En plus de ces textes figurent des exercices spirituels pour les novices, ainsi qu'une Passion du Christ compilée par Heinrich Arnoldi à partir des quatre évangiles. Il contient aussi des textes d'auteurs chartreux. Le manuscrit a été copié par le chatreux de Bâle Martin Ströulin.
En ligne depuis: 12.12.2019
Le manuscrit composite en allemand provient du couvent réformé en 1423 des dominicaines de St. Maria Magdalena an den Steinen à Bâle, où il fut aussi probablement, pour la majeure partie, transcrit. En plus de deux sermons, un traité et un miracle de Marie, il transmet essentiellement des légendes: celles d'Elisabeth de Thuringe, Jérôme, François, Vincent, Ignace, Julien et Basilissa, Paul de Thèbes et Antoine.
En ligne depuis: 26.09.2017
Volume de dévotion du XVème siècle, écrit pour la plus grande partie par le chartreux Johannes Gipsmüller et en possession de la chartreuse de Bâle. Sur le verso d'un folio de parchemin inséré dans le codex en papier (f. 57), est représentée en pleine page une crucifixion avec Marie et Jean. Le volume présente en outre un recueil rare de citations bibliques latines et de proverbes allemands de Petrus Wolfer qui auraient dû être inscrits autour d'une crucifixion peinte sur l'une des parois de la chartreuse.
En ligne depuis: 26.09.2017