Anselm von Canterbury (1033-1109)
Le manuscrit, d'un format extrêmement étroit, a été produit à Mayence et est arrivé plus tard, comme don des chartreux qui y résidaient, à la chartreuse de Bâle. Il contient un grand nombre de textes brefs et très brefs : à côté d'une série de sermons, se trouvent surtout des extraits de traités théologiques, d'histoire ecclésiastique et politique, dont certaines en allemand.
En ligne depuis: 18.06.2020
- Anselm von Canterbury: Membra nostra templum Christi sunt (69v)
Incipit: Qui vere iustus est, deum in se manentem habet
Explicit: accepta esset unitas
Trouvé dans:
Description standard
- Albertus, Magnus (Auteur) | Anselm von Canterbury (Auteur) | Augustinus, Aurelius (Auteur) | Basilius, Caesariensis (Auteur) | Bernardus, Claraevallensis (Auteur) | Caesarius, Heisterbacensis (Auteur) | Cassianus, Johannes (Auteur) | Cassiodorus, Flavius Magnus Aurelius (Auteur) | Cicero, Marcus Tullius (Auteur) | Eusebius, Caesariensis (Auteur) | Galfredus, de Vinosalvo (Auteur) | Gratianus, de Clusio (Auteur) | Gregorius I, Papa (Auteur) | Gregorius, Nazianzenus (Auteur) | Groote, Geert (Auteur) | Grosseteste, Robertus (Auteur) | Guilelmus, Parisiensis (Auteur) | Henricus, de Calcar (Auteur) | Henricus, de Langenstein (Auteur) | Hildegard, von Bingen, Heilige (Auteur) | Hugo, de Sancto Victore (Auteur) | Isidorus, Hispalensis (Auteur) | Johannes, Damascenus (Auteur) | Johannes, Zotzenheim (Auteur) | Konrad, von Soltau (Auteur) | Leo I, Papa (Auteur) | Prosper, de Aquitania (Auteur) | Remigius, Altissiodorensis (Auteur) | Richardus, de Sancto Victore (Auteur) | Seneca, Lucius Annaeus (Auteur) | Tauler, Johannes (Auteur) | Thomas, de Aquino (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Le petit et épais manuscrit en papier et en parchemin de la bibliothèque de la chartreuse de Bâle doit avoir été beaucoup utilisé, comme le suggèrent les nombreuses traces de saleté et d'usage. La reliure originale en cuir rouge a été recouverte d'une autre couche de cuir qui dépasse la couverture du livre dans la partie inférieure et peut être repliée sur son bord inférieur pour la protéger. Le manuscrit contient des prières, des hymnes et des textes dévotionnels de différents auteurs – surtout de saints et de papes – comme Mechtilde de Magdebourg ou Bernard de Clairvaux. On y trouve aussi des auteurs chartreux comme Heinrich Arnoldi. Aux f. 4v et 316v sont collées plusieurs gravures sur bois et sur métal qui ont été coloriées.
En ligne depuis: 14.12.2018
- Anselm von Canterbury: Excerpta ex De compassione beatae Mariae (214v-222r)
Incipit: Anselmus: O Maria ubi fuisti, quando filius tuus capiebatur
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Hymnus ad horas de conceptione beatae Mariae virginis (229v-231v)
Incipit: Eya mea labia
Explicit: nobis exitu dulcis o Maria. Amen.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio de beata Maria (238r-238v)
Incipit: Pr...? virgo Maria celi regina
Explicit: quo cum patre et spirito sancto.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Benedictus XII, Papa (Auteur) | Benedictus, de Nursia (Auteur) | Bernardinus, Senensis (Auteur) | Bernardus, Claraevallensis (Auteur) | Bitz, Wilhelm (Restaurateur) | Bonaventura, Sanctus (Auteur) | Bonifatius IX., Papst (Auteur) | Coelestinus V., Papa (Auteur) | Conradus, Gemnicensis (Auteur) | Gregorius I, Papa (Auteur) | Heinrich Arnoldi (Auteur) | Innocentius III, Papa (Auteur) | Innocentius IV, Papa (Auteur) | Johannes XXII., Papst (Auteur) | Ludolphus, de Saxonia (Auteur) | Mechthild, von Magedeburg (Auteur) | Thomas, Becket (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Le volume provenant de la chartreuse de Bâle contient des prières et des méditations de divers auteurs, en particulier d'Anselme de Canterbury, ou qui lui sont attribués. En plus de ces textes figurent des exercices spirituels pour les novices, ainsi qu'une Passion du Christ compilée par Heinrich Arnoldi à partir des quatre évangiles. Il contient aussi des textes d'auteurs chartreux. Le manuscrit a été copié par le chatreux de Bâle Martin Ströulin.
En ligne depuis: 12.12.2019
- Anselm von Canterbury: Meditationes et orationes (ex parte haud genuinae) (101r-172v) Trouvé dans: Description standard
- Anselm von Canterbury: Meditatio 1 (101r-103v)
Incipit: Terret me vita mea, namque diligenter discussa
Explicit: et glorier vite inter omnes qui diligunt nomen tuum. Qui cum patre et spiritu sancto etc.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Meditatio 2 (103v-107r)
Incipit: Anima mea anima erumpnosa anima inquam misera miseri homunculi
Explicit: qui es benedictus in secula
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio 2 (107r-110r)
Incipit: Domine Ihesu Christe redemptio mea misericordia mea salus mea te laudo tibi gratias ago
Explicit: nec tardabit quia pius est. Ipsi gloria in secula seculorum. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio pro venia impetranda (110r-112r)
Incipit: Suscipiat pietas tua domine deus meus humilitatis preces mee. Ego miserrimus
Explicit: et suscipe in pace animam meam
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio pro cotidianis defectibus (112r-114v)
Incipit: Anima mea in angustiis est et spiritus meus estuat
Explicit: ubi lux permanet et vita regnat. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Deploratio peccatorum cum obsecratione veniae (114v-117v)
Incipit: Tu multum indignus peccator homuncule tu qui deum nimis contristasti
Explicit: Qui es benedictus in secula. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Pro expellendo taedio et acquirendo sensu spirituali (117v-120r)
Incipit: Heu quanto tempore languet anima mea quanto stupore
Explicit: Qui es benedictus in secula. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Pro spe sive fiducia orandi (120r-122v)
Incipit: Deus cuius bonitas non exhauritur cuius misericordia non exinanitur
Explicit: Benedictus dominus in eternum. Fiat. Fiat. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio pro scientia orandi (122v-123v)
Incipit: Fons indeficiens pietatis hominumque redemptor Christe ecce sedet
Explicit: Infunde oleum miserationis ut evadat periculum eterne dampnationis. Qui vivis
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio pro puritate mentis et corporis et ornatu virtutum (123v-124r)
Incipit: Domine Ihesu Christe lux angelorum vita beatorum consolacio miserorum inclina aures
Explicit: Qui cum patre et spiritu sancto etc.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio pro custodia animae et defectu cotidiano (124r-125r)
Incipit: Domine Ihesu Christe esto mihi adiutor et consolator
Explicit: Qui cum deo patre et spiritu sancto vivis etc.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio 1 (125r)
Incipit: Omnipotens deus et misericors pater o bone domine miserere michi peccatori da michi veniam
Explicit: et perduc me ad vitam eternam. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio pro constantia et conservatione bonorum (125r-127v)
Incipit: [125v] Domine sancte pater omnipotens eterne deus qui fragilitatem condicionis nostre
Explicit: trahe me post te. Qui vivis
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio confessionalis contra antiqui hostis insidias (127v-129r)
Incipit: Peccavi domine peccavi nimis peccavi super numerum harene
Explicit: et omnium celestium virtutum dignus accipere merear. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio pro illuminatione intellectus (129r-129v)
Incipit: Domine deus noster qui ut oremus hortaris et hoc quod rogaris
Explicit: feliciter coronandus cum omnibus sanctis adiutus gratia dei. Qui vivit etc.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Meditatio 3 (129v-135r)
Incipit: Anima Christiana anima de gravi morte resuscitata anima de misera servitute sanguine dei redempta et liberata excita
Explicit: quia tu es cum patre et spiritu sancto deus solus benedictus in secula seculorum. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio contra temptationes et delectationes carnis (135r-135v)
Incipit: Presta michi pie Christe cito resipiscere ut conversus
Explicit: deo solvat graciosa laudis sacrificia. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio 18 (135v-137r)
Incipit: [136r] Dulcis et benigne domine Ihesu Christe qui exhibuisti caritatem tuam
Explicit: ad gloriosam et eternam perveniant securitatem. Qui vivis etc.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio 19 (137r-138v)
Incipit: Omnipotens et pie deus domine Ihesu Christe quem opto propicium amicis
Explicit: Qui cum patre et spiritu sancto etc.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio ad patrem (138v-140r)
Incipit: Adonay domine deus rex magne et mirabilis qui es iustus
Explicit: sine querela in adventu domini nostri Ihesu Christi servetur. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio ad Jesum (140r-141r)
Incipit: Adoro te domine Ihesu Christe deus eterne deus misericordie deus pietatis et indulgencie. Te domine
Explicit: Qui cum deo patre etc.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Item oratio ad filium dei (141r-142v)
Incipit: Domine Ihesu Christe fili dei vivi creator et restaurator humani generis per quem reconciliati
Explicit: Presta eternam vitam pacem et gloriam. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio ad spiritum sanctum (142v-143r)
Incipit: Sancte spiritus omnipotens deus qui coequalis coeternus et consubstancialis
Explicit: promisi felici perseverantia compleam. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio ad trinitatem (143r-145r)
Incipit: Adesto deus unus omnipotens pater et filius et spiritus sancte qui non mortem
Explicit: et in cor hominis non ascendit quod preparasti diligentibus te. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio ad crucem (145r-146r)
Incipit: Ave crux gloriosissima omnium lignorum preciosissima et splendidissima que tactu conditoris tui
Explicit: per omnia secula sanctificari. Salvator mundi. Qui vivis etc.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio 5 ad Mariam (146r-147v)
Incipit: [146v] Sancta et inter sanctos singulariter sancta Maria mater admirabilis virginitatis virgo amabilis
Explicit: in dextra omnipotentis patris sui super laudabilis et super gloriosus in secula. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio ad Mariam (147v-149v)
Incipit: Singularis meriti sola sine exemplo mater et virgo Maria quam dominus [148r] intercede pro me miserrimo et cunctis iniquitatibus fetido et omnium peccatorum crimine
Explicit: Ihesus Christus dominus noster. Qui cum patre et spiritu sancto etc.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio 9 (149v-152r)
Incipit: Sancte et benigne Petre fidelis pastor ovium dei princeps apostolorum princeps tantorum principum
Explicit: laudet deum in secula seculorum amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio ad Augustinum (152r-153v)
Incipit: Sancte et beate Augustine quem tam opulenta benedictione virtutum superna gracia ditavit
Explicit: qui vivit et regnat etc.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio ad quamlibet sanctam (153v-154v)
Incipit: Sancta et beata Margaretha Dorothea Katherina Barbara vel N. venerabilis virgo Christi que adhuc etate tenera
Explicit: concede michi dulcedinem pie visitationis tue. Qui vivis
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio 16 (Z. 1-26) (154v-155v)
Incipit: Sancta Maria Magdalena que cum fonte lacrimarum
Explicit: Qui cum patre et spiritu sancto vivit etc.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio 13 (Z. 1-65) (155v-157r)
Incipit: Sancte Stephane beate Stephane benigne Stephane fortis miles Christi primus
Explicit: Qui est benedictus in secula seculorum. AMEN
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio 8 (157r-160r)
Incipit: Sancte Iohannes tu ille Iohannes qui dominum baptisasti. Tu prius
Explicit: et tu valde bonus amicus eius qui est in eternum misericors et benedictus deus. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio 11 (160r-162r)
Incipit: Sancte et beate Iohannes altissime evangelistarum dei dilectissime apostolorum dei tu sic precipue
Explicit: Ne sis michi dampnator quia tu solus es salvator benedictus tu in secula seculorum. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio ad Martinum (162r-163v)
Incipit: Sancte et gloriose confessor Christi Martine potens et magne dei amice
Explicit: idem iudex et redemptor noster Ihesus Christus qui vivit. >Expliciunt meditationes beati Anshelmi episcopi Canthuariensis devoti valde doctoris etc.<
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio 6 ad Mariam (163v-165r)
Incipit: Virgo mundo venerabilis mater humano generi amabilis femina angelis mirabilis Maria sanctissima
Explicit: Qui es benedictus et super laudabilis in secula seculorum. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio 7 (Z. 1-50) (165v-166v)
Incipit: Maria tu illa magna Maria tu illa maior
Explicit: et usque in finem hic servus tuus sub tua protectione custodiatur
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio ad patrem et filium (166v-169v)
Incipit: Invoco te deus meus invoco te quia prope es
Explicit: ne veniat michi pes superbie et manus peccatoris non moveat me
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio ad deum patrem (169v-171r)
Incipit: Ecce omnipotens deus pater domini mei dispone benignus quomodo michi miserearis
Explicit: dulcedo amaritudinem suavitas iram caritas lucrifaciat crudelitatem. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio ad Jesum Christum (171r-172v)
Incipit: Te dulcissimum Ihesum Christum regem glorie verbum patri coeternum laudamus ... [172v] Tibi inclite Ihesu cum patre et spiritu sancto gloria et imperium in secula seculorum amen. >Expliciunt meditaciones beati Anshelmi episcopi eximii doctoris anno domini 1472º prima die post festum sancti Martini. Attendat diligens et devotus lector si umquam reppererit preciosiorem materiam orandi
Explicit: Benedicamus domino etc.<
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Bernardus, Claraevallensis (Auteur) | Heinrich Arnoldi (Auteur) | Henricus, de Calcar (Auteur) | Louber, Jakob (Bibliothécaire) | Rudgerus Cartusensis (Auteur) | Ströulin, Martin (Copiste) Trouvé dans: Description standard
A côté du Rosarium Jesu et Mariae du chartreux belge Jacobus van Gruitrode, ce manuscrit de petit format, provenant de la chartreuse de Bâle, contient des lettres de deux représentants de la Devotio moderna – Florens Radewijns et Geert Groote –, des extraits de la Bible et des commentaires, ainsi que diverses prières et des fragments plus ou moins longs de contenus variés.
En ligne depuis: 04.10.2018
- Anselm von Canterbury (Auteur) Trouvé dans: Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Arnulfus, de Boeriis (Auteur) | Bauer, Albert (Relieur) | Bernardus, Claraevallensis (Auteur) | Carpentarii, Georgius (Bibliothécaire) | Conradus, Gemnicensis (Auteur) | Florentius, Radewijns (Auteur) | Groote, Geert (Auteur) | Henricus, de Langenstein (Auteur) | Hieronymus, Sophronius Eusebius (Auteur) | Horatius Flaccus, Quintus (Auteur) | Jacobus, van Gruitrode (Auteur) | Louber, Jakob (Bibliothécaire) | Plautus, Titus Maccius (Auteur) | Thomas, de Aquino (Auteur) | Thomas, von Kempen (Auteur) | Ubertinus, de Casale (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Le manuscrit en papier de petit format, provenant de la chartreuse de Bâle, est copié en grande partie par le bibliothécaire Georg Carpentarius, qui a compilé, pour les exercices spirituels quotidiens, des prières pour diverses occasions, des hymnes, des méditations et d'autres textes théologiques. Parmi les auteurs identifiables, on trouve de grands auteurs tels qu'Anselme de Canterbury et Bernard de Clairvaux, à côté de noms moins connus comme Basilius Phrisius. Sur les couvertures sont collées deux gravures coloriées : saint Georges avec le dragon (contreplat supérieur) et la messe de saint Grégoire (contreplat inférieur).
En ligne depuis: 14.12.2018
- Anselm von Canterbury: Meditatio 1: Ad concitandum timorem (9r-12r)
Incipit: Terret me vita mea. Namque diligenter discussa
Explicit: qui diligunt nomen tuum. Qui cum patre etc.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Meditatio 2: Deploratio virginitatis male amissae (12r-16r)
Incipit: Anima mea anima erumpnosa anima inquam misera
Explicit: quoniam in eternum misericordia tua qui es benedictus in secula.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury: Oratio 2: Pro accendendo divino amore (16r-19r)
Incipit: Domine Ihesu Christe redemptio mea misericordia mea salus mea, te laudo tibi gratias ago quamvis valde impares
Explicit: quia pius est ipsi gloria in secula seculorum. Amen.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) Trouvé dans: Description standard
- Adamus, de Sancto Victore (Auteur) | Alantsee, Ambrosius (Auteur) | Albertus, Magnus (Auteur) | Anselm von Canterbury (Auteur) | Augustinus, Aurelius (Auteur) | Bernardus, Claraevallensis (Auteur) | Bonaventura, Sanctus (Auteur) | Carpentarii, Georgius (Bibliothécaire) | Carpentarii, Georgius (Copiste) | Cyprianus, Thascius Caecilius (Auteur) | Dorlandus, Petrus (Auteur) | Erasmus, Desiderius (Auteur) | Gennadius, Scholarius (Auteur) | Gregorius I, Papa (Auteur) | Hermannus, Augiensis (Auteur) | Heynlin, Johannes (Auteur) | Hieronymus, Sophronius Eusebius (Auteur) | Hugo, de Sancto Victore (Auteur) | Johannes, Gerson (Auteur) | Louber, Jakob (Bibliothécaire) | Mechthild, von Hackeborn (Auteur) | Paulus, Diaconus (Auteur) | Phrisius, Basilius (Auteur) | Robert I., France, Roi (Auteur) | Thomas, de Aquino (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Le manuscrit de petit format provient probablement de la chartreuse de Mayence, et de là il a rejoint celle de Bâle, où il a été pourvu de nombreuses notes de possession. Il contient une grande variété d'extraits de littérature religieuse, historique et autre, du Moyen Age et de l'Antiquité. La longueur des textes varie aussi considérablement : à côté de brefs extraits et de vers de deux ou quatre lignes sur différents thèmes comme les papes ou les abeilles, se trouvent des pièces plus longues comme le De rota verae et falsae religionis de Hugues de Fouilloy, ou la première partie du Paradisus Animae du pseudo-Albert le Grand.
En ligne depuis: 18.06.2020
- Anselm von Canterbury: Sermo de miseria humana i. Quaedam dicta utilia collecta ex dictis Anselmi (61v-67r)
Incipit: O homo qui ex anima racionali et humana carne subsistis
Explicit: et super omnia adiutor fortis et potens, pater futuri seculi, princeps pacis amen
Trouvé dans:
Description standard
- Adamus, de Einesham (Auteur) | Albertus, Magnus (Auteur) | Anselm von Canterbury (Auteur) | Aristoteles (Auteur) | Augustinus, Aurelius (Auteur) | Bernardus, Claraevallensis (Auteur) | Boethius, Anicius Manlius Severinus (Auteur) | Cassianus, Johannes (Auteur) | Cicero, Marcus Tullius (Auteur) | Eusebius, Caesariensis (Auteur) | Gratianus, de Clusio (Auteur) | Gregorius I, Papa (Auteur) | Henricus, de Langenstein (Auteur) | Hieronymus, Sophronius Eusebius (Auteur) | Hrabanus, Maurus (Auteur) | Hugo, de Folieto (Auteur) | Hugo, de Sancto Victore (Auteur) | Hugo, Lincolniensis (Auteur) | Isaac, Ninivita (Auteur) | Isidorus, Hispalensis (Auteur) | Jacopone, da Todi (Auteur) | Johannes, Damascenus (Auteur) | Josephus, Flavius (Auteur) | Ludolphus, de Saxonia (Auteur) | Nicolaus, de Lyra (Auteur) | Ovidius Naso, Publius (Auteur) | Petrus, Lombardus (Auteur) | Prosper, de Aquitania (Auteur) | Prudentius Clemens, Aurelius (Auteur) | Sallustius Crispus, Gaius (Auteur) | Seneca, Lucius Annaeus (Auteur) | Valerius Maximus (Auteur) | Venturinus, de Bergamo (Auteur) | Vincentius, Bellovacensis (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Le recueil de textes, décoré simplement, provient de la chartreuse de Bâle. Il fut copié par diverses mains du XVe siècle. Il contient une enluminure, et seuls les restes d'une deuxième se devinent sur une page déchirée. Des notes de musique ont été ajoutées à deux endroits du texte. Ce volume contient presque exclusivement des prières. La majeure partie d'entre elles sont plutôt brèves, parfois elles n'occupent pas plus de la moitié d'une page de ce manuscrit de petit format. Quelques prières sont en prose, d'autres en vers.
En ligne depuis: 10.12.2020
- Anselm von Canterbury: Oratio beati Anselmi (95r-95v)
Incipit: Domine Ihesu Christe conditor mundi, qui cum sis splendor
Explicit: tuo sim semper domine adiutorio consolatus amen.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Arnulfus, de Boeriis (Auteur) | Arnulfus, de Lovanio (Auteur) | Beda, Venerabilis (Auteur) | Bernardus, Claraevallensis (Auteur) | Bonaventura, Sanctus (Auteur) | Henricus, de Calcar (Auteur) | Isaak, von Stella (Auteur) | Jacobus, Mediolanensis (Auteur) | Matthaeus, de Cracovia (Auteur) | Philippus, Cancellarius (Auteur) | Thomas, de Aquino (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Le manuscrit de petit format, en latin, provenant de la chartreuse de Bâle, se concentre sur la Passion du Christ. L'image de dévotion sur le contreplat supérieur reprend ce thème tout comme les textes qui sont l'œuvre, entre autres, de Ludolphe le Chartreux, Bonaventure et Eckbert de Schönau. Le premier texte contenu dans le manuscrit, un long texte dévotionnel, le De vita et passione Iesu Christi, a probablement été rédigé par le chartreux bâlois Heinrich Arnoldi.
En ligne depuis: 14.12.2017
- Anselm von Canterbury (Auteur) Trouvé dans: Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Bonaventura, Sanctus (Auteur) | Ecbertus, Schonaugiensis (Auteur) | Gipsmüller, Johannes (Copiste) | Heinrich Arnoldi (Auteur) | Louber, Jakob (Bibliothécaire) | Ludolphus, de Saxonia (Auteur) | Moser, Urban (Bibliothécaire) Trouvé dans: Description standard
Le manuscrit, de petit format et modestement décoré, provient de la chartreuse de Bâle, probablement de la bibliothèque des convers. Il a été copié par diverses mains du XVe siècle et contient les psaumes pénitentiels, des méditations, des textes liturgiques, un traité spirituel, des prières et des poésies mariales; d'après les traces d'usure il semble avoir été utilisé intensivement.
En ligne depuis: 14.06.2018
- Anselm von Canterbury: Meditationis 21 pars, (68r-72r)
Incipit: O min sele nuo erwecke dich off und richte uff din gancz vernunft und gedenke als viel du magest
Explicit: daz sie des nummer mer beraubet werdent. Amen
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Johannes, von Neumarkt (Traducteur) | Milič z Kroměříže, Jan (Auteur) | Moser, Urban (Bibliothécaire) Trouvé dans: Description standard
Le manuscrit, copié dans une textura du XIIIe siècle, appartenait au clerc et historien Dietrich von Niem (1340-1418) qui l'a doté de nombreuses annotations marginales. Transféré par la suite à la chartreuse de Bâle, le volume contient entre autres les Naturales quaestiones de Sénèque, la discussion d'Anselme de Canterbury Cur deus homo ? et l'œuvre astrologique De radiis stellarum du philosophe et scientifique arabe Al-Kindi. Il transmet en outre l'article De probatione virginitatis beatae Mariae issu de l'ainsi nommé « Suda », un lexique byzantin qui trouva une ample diffusion dans la traduction latine de Robert Grosseteste.
En ligne depuis: 12.12.2019
- Anselm von Canterbury: Cur deus homo (61va-82vb)
Incipit: Opus subditum propter quosdam qui antequam perfectum et exquisitum esset
Explicit: deo non nobis attribuere debemus, qui est benedictus in secula amen.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Grosseteste, Robertus (Auteur) | Kindī, Ja'kûb Ibn-Ishâk al (Auteur) | Louber, Jakob (Bibliothécaire) | Seneca, Lucius Annaeus (Auteur) | Theodoricus, de Niem (Annotateur) | Theodoricus, de Niem (Possesseur précédent) Trouvé dans: Description standard
Trois bifolios d'un manuscrit réalisé en France avec des extraits portant sur différents thèmes théologiques. Le fragment parvint à Berne en 1632 dans le fonds de Jacques Bongars.
En ligne depuis: 12.07.2021
- Augustinus, Aurelius: Augustinus (Pseudo-): De essentia divinitatis (Exzerpt); Petrus Damiani: De novissimis et Antichristo; Ausonius, (Pseudo-): Septem sapientium sententiae; De septem miraculis mundi; Alcuinus: Epistula ad Oduinum; Anselmus Cantuarensis: De malo; De novem gradibus ecclesiae; De duodecim abusivis saeculi; De laude psalmorum; Sententiae (Fragment). Trouvé dans: Description standard
- Anselm von Canterbury: De malo (Fragment). (4r) Trouvé dans: Description standard
- Anselm von Canterbury: Anselmus Cantuarensis: De malo [= Epistula 97 ad Mauritium, Anfang fehlt]. (4r–5r)
Incipit: Anselmi archiepiscopi sententia de malo et nichil. Si malum nichil est, quomodo nomen eius aliquid significat?
Explicit: aliquid bonum fecit aut aliquid vel bonum est quod fecit. Explicit.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) Trouvé dans: Description standard
- Alcuinus, Flaccus (Auteur) | Anselm von Canterbury (Auteur) | Augustinus, Aurelius (Auteur) | Ausonius, Decimus Magnus (Auteur) | Bongars, Jacques (Possesseur précédent) | Gravisset, Jakob von (Possesseur précédent) | Petrus, Damiani (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Le petit fascicule contient le « Dialogue avec Marie » attribué à Anselme de Cantorbéry. Il manque la fin. Le monastère d'Hermetschwil possédait deux versions de cette œuvre (v. Cod. membr. 33).
En ligne depuis: 10.11.2016
- Anselm von Canterbury Trouvé dans: Description standard
- Anselm von Canterbury: Gespräch mit Maria. (1r–45v)
Incipit: Sant Anshelm der begert von unser ? frowen von himelrich lang mit grosser begird
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Le manuscrit provient à l'origine du Fraumünster de Zurich. Il contient le dialogue avec Marie, attribué à Anselme de Cantorbéry, en dialecte alémanique.
En ligne depuis: 10.11.2016
- Anselm von Canterbury: Ps.-Anselm von Canterbury Trouvé dans: Description standard
- Anselm von Canterbury: Gespräch mit Maria. (1r-34v)
Incipit: Sanct Anshelm batt unser lieben frowen von hymelrich lang zitt mitt grosser begird
Explicit: und darumb dz //.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Ce manuel de spiritualité contient divers textes en allemand: une traduction de l'Evangile de Nicodème, une prière de communion de la messe des morts dominicaine et des textes mystiques sur la Passion du Christ. Le manuscrit fut produit dans le troisième quart du XVe s. dans la région du Haut-Rhin et provient du couvent des dominicaines de Berne (couvent de Saint-Michel-en-l'Ile). Après la Réforme, le manuscrit parvint à la fin du XVIe s. dans la bibliothèque municipale de Soleure (Bibliotheca civitatis).
En ligne depuis: 21.12.2009
- Anselm von Canterbury: Gebet, Anselm von Canterbury zugeschrieben (158v-160r)
Incipit: Herre allmehtiger got gib minem hertzen das sich dich begirdelich begere
Explicit: widerbringe mich gevelliklich zu dem lebende, amen.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Benedictus XII, Papa (Auteur) | Bernardus, Claraevallensis (Auteur) | Innocentius IV, Papa (Auteur) | Seuse, Heinrich (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Le manuscrit contient l'œuvre principale d'Anselme de Canterbury, Cur deus homo, y compris la Praefatio (p. 3), un index des chapitres (p. 3-5) et la Commendatio operis ad Urbanum papam II (pp. 5–6).
En ligne depuis: 04.10.2018
- Anselm von Canterbury: Cur deus homo Trouvé dans: Description standard
- Anselm von Canterbury: Cur deus homo Trouvé dans: Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Arx, Ildefons von (Bibliothécaire) Trouvé dans: Description standard
- Anselm von Canterbury: episcopi Cur deus homo. Trouvé dans: Description additionnelle
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Arx, Ildefons von (Bibliothécaire) Trouvé dans: Description additionnelle
Ce volumineux recueil a été copié par le prêtre séculier Matthias Bürer. Selon plusieurs colophons, il a travaillé à la transcription de ces textes entre 1448 et 1463 environ à Kenzingen (Bade-Wurtemberg) et à différents endroits au Tyrol. Le manuscrit contient entre autres plusieurs traités de théologie, une somme de confession, deux miroirs de confession, un ars moriendi, les Actes des apôtres avec la glossa ordinaria, des sermons, ainsi que les livres II-IV des Dialogues du pape Grégoire le Grand. Le codex est entré en possession de l'abbaye de Saint-Gall avec d'autres livres après la mort de Matthias Bürer en 1485 conformément à un arrangement pris en 1470.
En ligne depuis: 22.09.2022
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Arx, Ildefons von (Bibliothécaire) | Augustinus, Aurelius (Auteur) | Beda, Venerabilis (Auteur) | Bonaventura, Sanctus (Auteur) | Caesarius, Arelatensis (Auteur) | Caesarius, Heisterbacensis (Auteur) | Dinkelspuhel, Nicolaus de (Auteur) | Gregorius I, Papa (Auteur) | Guilelmus, Peraldus (Auteur) | Henricus, de Frimaria (Auteur) | Jacobus, de Cessolis (Auteur) | Johannes, Gerson (Auteur) | Konrad, von Waldhausen (Auteur) | Marquard, von Lindau (Auteur) | Metzler, Jodokus (Annotateur) | Metzler, Jodokus (Bibliothécaire) | Nikolaus, von Jauer (Auteur) | Thomas, de Aquino (Auteur) Trouvé dans: Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Arx, Ildefons von (Bibliothécaire) | Augustinus, Aurelius (Auteur) | Beda, Venerabilis (Auteur) | Bonaventura, Sanctus (Auteur) | Caesarius, Arelatensis (Auteur) | Caesarius, Heisterbacensis (Auteur) | Dinkelspuhel, Nicolaus de (Auteur) | Gregorius I, Papa (Auteur) | Guilelmus, Peraldus (Auteur) | Henricus, de Frimaria (Auteur) | Jacobus, de Cessolis (Auteur) | Johannes, Gerson (Auteur) | Konrad, von Waldhausen (Auteur) | Marquard, von Lindau (Auteur) | Metzler, Jodokus (Annotateur) | Metzler, Jodokus (Bibliothécaire) | Nikolaus, von Jauer (Auteur) | Thomas, de Aquino (Auteur) Trouvé dans: Description additionnelle
Les sermons sont le point fort de ce recueil de textes en latin et en allemand. Il se compose de cinq parties de format différent (partie I: p. 5-48; partie II: p. 49-84; partie III: p. 85-108; partie IV: p. 109–144; partie V: p. 145-156), qui ont été copiées par plusieurs mains dans une minuscule gothique de diverses grandeurs. Les œuvres suivantes ont été identifiées : la partie I comprend des sermons latins de Berthold von Regensburg, d'une part sur une colonne quatre Sermones de dominicis (p. 5-17), d'autre part sur deux colonnes un autre Sermo de dominicis, cinq Sermones de sanctis et un Sermo ad religiosos (p. 21a-28b). La partie II commence avec le sermon Quando hominem… sur Jn 18,1 (p. 49a-67b, Hamesse 25446). La partie III contient cinq sermons en latin et en allemand avec une prière pour un pape Benoît (p. 98-108). La partie IV présente le Dialogus Beatae Mariae et Anselmi de passione Domini (p. 109-124), qui est attribué au Moyen Age à l'archevêque Anselme de Canterbury. La reliure en carton du XVIIe ou XVIIIe siècle est recouverte de cuir blanc avec des filets doubles ainsi que deux fermoirs avec des lacets verts, dont seules les attaches sont encore visibles. La table des matières de Pius Kolb a été complétée par Ildefons von Arx (p. 1).
En ligne depuis: 06.09.2023
- Anselm von Canterbury (Auteur) Trouvé dans: Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Bertholdus, Ratisbonensis (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Manuscrit composite contenant des sermons et des instructions spirituelles, écrit dans le couvent des dominicaines de Sainte-Catherine à Saint-Gall vers 1487 par la prieure Angela Varnbüeler. Le volume contient entre autres un sermon détaillé sur sainte Claire d'Assise, dans lequel sont insérés sa vie, une lettre ouverte d'un père à son fils spirituel attribuée à un frère franciscain, un sermon sur la souffrance, la mort et les sacrements (une interprétation de Jean 16,21) et une méditation Von der Maß des gaistlichen Crutz faussement attribuée à Anselme de Cantorbéry.
En ligne depuis: 07.10.2013
- Anselm von Canterbury: von der maß des gaistlichen crutz (427-530)
Incipit: Sant anshelm von der maß des gaistlichen Cru̍tz O ewiger vatter won nach dem gebott dines suns Der do spricht ir sond volkomen sin als v̍wer vatter volkomen ist vnd nach der vermanung Sant pauls söllint wir in aller maß vffstigen zu vollkomenhait
Explicit: och daz wir die tieffi höchi braitti vnd lengi des Cru̍tz tragint vnd daran volharrint zuͦ dinem lob vnd glory Amen Amen Amen.
Trouvé dans:
Description standard
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Cordula, von Schönau (Possesseur précédent) | Varnbühler, Angela (Copiste) Trouvé dans: Description standard
- Anselm von Canterbury: De mensuratione crucis (p. 427-530) Trouvé dans: Description additionnelle
- Anselm von Canterbury (Auteur) | Cordula, von Schönau (Possesseur précédent) | Varnbühler, Angela (Copiste) Trouvé dans: Description additionnelle