Wolfram, von Eschenbach (1170-1220)
Restes d'un manuscrit du Willehalm de Wolfram von Eschenbach. Détaché en août 1928 par Hans Bloesch du manuscrit Mss.h.h.XIV.144.
En ligne depuis: 14.06.2018
- Bloesch, Hans (Bibliothécaire) | Wolfram, von Eschenbach (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Ledit « Berner Parzival » constitue le dernier témoin textuel manuscrit daté du poème chevaleresque sur le Saint Graal de Wolfram von Eschenbach. Rédigé entre 1200 et 1210, il est également illustré. Le manuscrit a probablement été commandité en 1467 par le marchand bernois Jörg Friburger au copiste Johann Stemhein de Constance. Ce dernier a modernisé le texte de son modèle au point de vue stylistique et rédactionnel afin de l'adapter au goût d'un public urbain de la fin du Moyen-Âge. De plus, il a fourni des indications pour les illustrations, qu'un peintre a exécutées un peu plus tard en réalisant 20 dessins à la plume colorés. La suite de l'histoire de ce manuscrit qui compte aujourd'hui 180 pages est inconnue ; il doit cependant être parvenu en possession de la bibliothèque de la ville de Berne, dans les premières années du XIXème siècle, puisque sa présence y est attestée au plus tard en 1816.
En ligne depuis: 26.09.2017
- Guilelmus, Arvernus (Auteur) | Lindt, Johann (Restaurateur) | Stos, Rolet (Relieur) | Wolfram, von Eschenbach (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Le récit en vers Willehalm de Wolfram von Eschenbach – un des plus importants auteurs allemand du Moyen Age – est un roman historico-légendaire sur le modèle des chansons de geste françaises. Il raconte les aventures amoureuses de Willehalm, comte de Toulouse, et Arabel, fille d'un roi musulman, et reflète l'histoire du conflit entre les deux cultures médiévales. Depuis les années 1360, il se trouve réuni dans un cycle unique avec l'Arabel de Ulrich von dem Türlin, qui en rapporte les épisodes précédents, et le Rennewart, qui en représente la continuation. Il subsiste un peu plus d'une dizaine de manuscrits complets et de nombreux fragments de ce cycle.
En ligne depuis: 18.06.2020
- Bodmer, Martin (Possesseur précédent) | Eszterházy, Károly (Possesseur précédent) | Ulrich, von dem Türlin (Auteur) | Ulrich, von Türheim (Auteur) | Wolfram, von Eschenbach (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Le manuscrit sur papier transmet trois rares adaptations en prose d'épopées en vers en haut alémanique. En plus du Zürcher Buch vom Heilgen Karl, qui réunit la biographie de Charlemagne et la légende de la fondation du Grossmünster de Zurich, et du récit héroïque Willehalm, le codex contient la Lob eines alten Mannes auf die Liebe seiner Frau, qui sont trois citations de la première traduction de Niklas von Wyle. Alors que les deux premières œuvres sont respectivement parvenues dans deux autres manuscrits, le dernier texte de cette compilation ne se trouve que dans ce manuscrit. La mention d'un scribe Heirich au fol. 69va date cette partie de 1483.
En ligne depuis: 11.12.2024
- Ulrich, von dem Türlin (Auteur) | Ulrich, von Türheim (Auteur) | Wolfram, von Eschenbach (Auteur) Trouvé dans: Description standard
Ce manuscrit (aussi appelé « St. Galler Epenhandschrift »), écrit sur deux colonnes et d'une manière très uniforme par trois copistes principaux anonymes et par quatre copistes secondaires, offre dans la meilleure rédaction un recueil unique en son genre de récits des héros et des chevaliers en ancien allemand moyen. Il contient « Parzival » (p. 5−288 ; version D) de Wolfram von Eschenbach, la Chanson des Niebelungen (p. 291−416 ; version B) avec la « Klage » conclusive (p. 416−451 ; version B), le poème « Karl der Grosse » (p. 452−558 ; version C) de Stricker, le récit en vers « Willehalm » (p. 561−691 ; version G) de Wolfram von Eschenbach ainsi que cinq strophes (« Sangspruchstrophen ») de Friedrich von Sonnenburg (p. 693 ; version G). Sans doute jusqu'en 1768, date de l'acquisition du manuscrit par l'Abbaye de Saint-Gall, se trouvaient aussi à la fin de ce volume des fragments des épopées en vers « Die Kindheit Jesu » de Konrad von Fussesbrunnen et Unser vrouwen hinvart de Konrad von Heimesfurt. Ces deux dernières œuvres furent extraites avant 1820 du manuscrit épique et se trouvent à présent dans la Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz à Berlin (mgf 1021) et respectivement dans la Badische Landesbibliothek à Karlsruhe (Cod. K 2037). Le manuscrit, illustré par 78 initiales peintes de façon uniforme par des artistes inconnus de l'école de miniature de Padoue, a dû être commandité par un riche personnage, intéressé par les épopées en moyen-haut-allemand. Le premier propriétaire connu nommément était l'humaniste glaronnais et savant universel Aegidius Tschudi (1505−1572), dont le legs de manuscrits put être acquis en 1768 par l'Abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 08.10.2015
- Friedrich, von Sonnenburg (Auteur) | Stricker, Der (Auteur) | Tschudi, Aegidius (Possesseur précédent) | Wolfram, von Eschenbach (Auteur)