Rufinus, Aquileiensis (345-410)
Le manuscrit d'Eusèbe remonte au XIVe siècle et appartenait déjà à l'époque d'Heinrich Arnoldi (prieur entre 1449 et 1480) au fonds libraire de la chartreuse de Bâle. Il est en vélin de haute qualité, copié et rubriqué soigneusement, en partie avec des initiales filigranées. Le codex contient diverses additions des XIVe et XVe siècle; la reliure date du XIXe siècle.
En ligne depuis: 04.10.2018
- Eusebius, Caesariensis (Auteur) | Heinrich Arnoldi (Bibliothécaire) | Louber, Jakob (Bibliothécaire) | Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description standard
Manuscrit probablement d'origine française, contenant l'Historia ecclesiastica d'Eusèbe de Césarée dans la traduction de Rufin et les livres I-II du supplément de Rufin.
En ligne depuis: 22.03.2017
- Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description standard
- Augustinus, Aurelius (Auteur) | Beda, Venerabilis (Auteur) | Bodmer, Martin (Possesseur précédent) | Eusebius, Caesariensis (Auteur) | Gennadius, Massiliensis (Auteur) | Hieronymus, Sophronius Eusebius (Auteur) | Rufinus, Aquileiensis (Auteur) | Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description standard
L'historien juif Flavius Josèphe compose en grec ses « Antiquités judaïques » au Ier siècle après J.-C. Le CB 98 en offre la traduction latine dans une très belle écriture précaroline, exécutée à l'abbaye bénédictine San Silvestro di Nonantola (province de Modène). (Le CB 99, du même auteur, provient également de la même abbaye.)
En ligne depuis: 20.12.2007
- Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description standard
- Augustinus, Aurelius (Auteur) | Bodmer, Martin (Possesseur précédent) | Josephus, Flavius (Auteur) | Phillipps, Thomas (Possesseur précédent) | Robinson, William H. Ltd. (London) (Vendeur) | Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description standard
Le De bello Judaico de l'historien juif Flavius Josèphe du Ier siècle après J.-C. relate en sept livres le dernier soulèvement de la Judée et la prise de Jérusalem par Titus. Le CB 99 du même auteur que le CB 98 provient, aussi de l'abbaye San Silvestro de Nonantola, mais il a probablement été écrit plus tardivement et par des copistes différents.
En ligne depuis: 20.12.2007
- Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description standard
- Augustinus, Aurelius (Auteur) | Bodmer, Martin (Possesseur précédent) | Josephus, Flavius (Auteur) | Robinson, William H. Ltd. (London) (Vendeur) | Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description standard
Ce manuscrit, copié en Sicile normande, contient le Commentaire du Cantique des Cantiques d'Origène dans la version traduite du grec vers le latin par Rufin d'Aquilée (vers 345-vers 411) comprenant les 4 premiers livres sur les 10 que le texte d'Origène devait compter à l'origine. Il est précédé par un prologue de saint Jérôme, et suivi d'une courte prière de Grégoire de Nazianze, également traduite en latin par Rufin d'Aquilée. Le commentaire d'Origène qui fait de l'Epoux le Christ, et de l'Epouse l'Eglise, mais aussi l'âme individuelle, a influencé des siècles durant les interprétations spirituelles du Cantique des Cantiques
En ligne depuis: 26.09.2017
- Bodmer, Martin (Possesseur précédent) | Breslauer, Martin (Vendeur) | Gregorius, Nazianzenus (Auteur) | Hieronymus, Sophronius Eusebius (Auteur) | Origenes (Auteur) | Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description standard
Ce manuscrit provient de Disentis (IXe siècle) et contient les Recognitiones du pape Clément I dans une traduction latine de Rufin d'Aquilée. Manquent les livres IV-VI et quelques chapitres.
En ligne depuis: 23.04.2013
- Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description standard
- Clemens I, Papa (Auteur) | Ligerz, Heinrich von (Bibliothécaire) | Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description standard
Très bonne copie du commentaire en dix parties de l'Epître aux Romains (Commentarii in epistulas ad Romanos) du théologien grec Origène (185-253/54), écrite à l'Abbaye de Saint-Gall dans la seconde moitié du IXe siècle.
En ligne depuis: 23.12.2008
- Origenes (Auteur) | Rufinus, Aquileiensis (Auteur) | Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description standard
- Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description additionnelle
- Origenes (Auteur) | Rufinus, Aquileiensis (Auteur) | Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description additionnelle
Copie du Bellum Judaicum (La guerre des Juifs) de l'auteur d'origine juive Flavius Josèphe (Ier s. ap. J.-C.), écrite au IXe s. par huit mains différentes, probablement pas à l'Abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 21.12.2009
- Eccardus IV, Sangallensis (Annotateur) | Grimaldus, Sangallensis (Commanditaire) | Josephus, Flavius (Auteur) | Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description standard
- Eccardus IV, Sangallensis (Annotateur) | Grimaldus, Sangallensis (Commanditaire) | Josephus, Flavius (Auteur) | Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description additionnelle
- Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description additionnelle
- Eccardus IV, Sangallensis (Annotateur) | Grimaldus, Sangallensis (Commanditaire) | Josephus, Flavius (Auteur) | Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description additionnelle
- Eccardus IV, Sangallensis (Annotateur) | Grimaldus, Sangallensis (Commanditaire) | Josephus, Flavius (Auteur) | Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description additionnelle
Cod. Sang. 1396 est l'un des huit volumes de fragments (c'est-à-dire des volumes qui contiennent exclusivement des fragments) de la Stiftsbibliothek de Saint-Gall. Entre 1774 et 1785, les moines du lieu, Johann Nepomuk Hauntinger (1756-1823) et Ildefons von Arx (1755-1833), retirèrent des reliures de nombreux fragments qui avaient été utilisés comme feuillets de garde, onglets, ou renforcement du dos des reliures. De nombreux fragments, particulièrement dans le Cod. Sang. 1396, ont aussi servi de couvertures à des manuscrits ou à des imprimés. A un âge avancé, Ildefons von Arx fit relier les fragments rangés thématiquement dans ces huit volumes et les offrit en 1822 à son ami Johann Nepomuk Hauntinger. De 2012 à 2021, l'important volume de fragments Cod. Sang. 1396 a été dérelié pour des raisons de conservation. Les fragments ont été reliés à neuf (dans le même ordre) dans 32 cahiers (« Ganzpapierbroschuren »). La nouvelle pagination, qui fait désormais foi, commence à 1 dans chaque cahier et ne comprend que les fragments (sans les pages blanches en papier). Mode de citation, par exemple : St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1396.1, p. 1-2 (= Cod. Sang. 1396, cahier 1, p. 1-2). Le cahier 15 contient des fragments de textes en latin : Verba seniorum, Arbeo, Vita S. Corbiniani et Rufin d'Aquilée, Historia ecclesiastica.
En ligne depuis: 21.08.2025
- Arx, Ildefons von (Bibliothécaire) | Hieronymus, Sophronius Eusebius (Auteur) | Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description standard
Cod. Sang. 1396 est l'un des huit volumes de fragments (c'est-à-dire des volumes qui contiennent exclusivement des fragments) de la Stiftsbibliothek de Saint-Gall. Entre 1774 et 1785, les moines du lieu, Johann Nepomuk Hauntinger (1756-1823) et Ildefons von Arx (1755-1833), retirèrent des reliures de nombreux fragments qui avaient été utilisés comme feuillets de garde, onglets, ou renforcement du dos des reliures. De nombreux fragments, particulièrement dans le Cod. Sang. 1396, ont aussi servi de couvertures à des manuscrits ou à des imprimés. A un âge avancé, Ildefons von Arx fit relier les fragments rangés thématiquement dans ces huit volumes et les offrit en 1822 à son ami Johann Nepomuk Hauntinger. De 2012 à 2021, l'important volume de fragments Cod. Sang. 1396 a été dérelié pour des raisons de conservation. Les fragments ont été reliés à neuf (dans le même ordre) dans 32 cahiers (« Ganzpapierbroschuren »). La nouvelle pagination, qui fait désormais foi, commence à 1 dans chaque cahier et ne comprend que les fragments (sans les pages blanches en papier). Mode de citation, par exemple : St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1396.1, p. 1-2 (= Cod. Sang. 1396, cahier 1, p. 1-2). Le cahier 16 contient des fragments de textes en latin : Rufin d'Aquilée, Historia ecclesiastica, un antiphonaire, Vita sancti Amandi, Gregorius Magnus, Homiliae in evangelia, Vita Mariae Aegypticae et Vita Carileffi.
En ligne depuis: 21.08.2025
- Dold, Alban (Annotateur) | Gregorius I, Papa (Auteur) | Hieronymus, Sophronius Eusebius (Auteur) | Rufinus, Aquileiensis (Traducteur) Trouvé dans: Description standard