Cologny, Fondation Martin Bodmer, Cod. Bodmer 98
Handschriftentitel:
Antiquitates iudaicae
,
Entstehungszeit: IXe s. (1re moitié).
Secundo folio:
Beschreibstoff: Parch.
Umfang:
169 ff.
Format: 300 x 205 mm.
Lagenstruktur:
f. 1-168 21 quaternions signés à la fin [A], B, C, D… U (f. 160v); f. 169 isolé, rattaché au f. 168.
Seiteneinrichtung:
Justification: 235-240 x 165-170 mm. 2 colonnes, 30 lignes à la colonne. réglure à la pointe sèche de type ancien: ››‹‹››‹‹.
Schrift und Hände:
Ecriture précaroline de Nonantola, une main?
Buchschmuck:
- Titre rubriqué au f. 1.
- Initiales des livres à rinceaux, dessinées à la plume et peintes ou rehaussées de rouge, vert ou sépia, autres initiales rouges et vertes; l'incipit du f. 1 rehaussé de rouge, se détache sur fond vert; la souscription du f. 169 est rehaussée de vert; quelques initiales dans le texte rehaussées de rouge (f. 1) ou de vert (f. 60 et 67v).
- Au f. 1 en bas entre les deux colonnes, croquis en rouge d'une palmette; au bas du f. 44 croquis à la plume, rehaussé de vert, d'un quadrupède.
Spätere Ergänzungen:
Quelques corrections dans le texte; gloses ou sommaires du texte en marge et entre les 2 colonnes d'une main semblable à celle du texte, et d'une autre main plus récente, en écriture caroline.
Au f. 169v trois textes de quelques lignes, du XIᵉ-XIIᵉ s., sont effacés et à peine lisibles aux rayons ultra-violets.
Au f. 169v trois textes de quelques lignes, du XIᵉ-XIIᵉ s., sont effacés et à peine lisibles aux rayons ultra-violets.
Einband:
Moderne (XVIIIᵉ s.?) sur carton épais, dos de parchemin grisâtre, portant, en haut, un titre écrit à l'encre: Josephi (et deux mots illisibles);
Zusatzmaterial: Plats de parchemin remployé, texte du XIe-XIIe s. (?), sur 2 colonnes, dont une mutilée, 40 lignes visibles, écriture italienne:
Enarrationes in Psalmos
(fragments).
plat supérieur, col. 2 // net altitudo spei cum sancto sanctus eris est etiam occulta profunditas qua intellegeris cum sancto sanctus quia sanctificas. Et cum uiro innocentes [sic] innocens eris … / … et quis Deus preter dominum nostrum. Quem post bonam seruitutem tanquam hereditatem speratam fidem possidemus //
- (Psalm. XVII, 25-32, éd. P.L. 36, 151-152;
- éd. crit., 1956, p. 98-99).
plat inférieur, col. 2 // Nauis quia dormiebat Iesus. Nam si illic uigilaret Iesus … / … Totus mundus in maligno positu [sic] est. Exposuit Apostolus cuius mundi essent rectores. Tenebra //
- (Ps. XXXIV, sermo I, 3-4, éd. P.L., 324-325;
- éd. crit., 1956, p. 301-302).
- éd. Migne, P.L. 36, col. 151-152 et 324-325.
- éd. crit. E. Dekkers et J. Fraipont, S. Aurelii Augustini Enarrationes in Psalmos I-L (Corpus Christianorum. Series latina XXXVIII), Turnhout, 1956, p. 98-99 et 301-302.
Des fragments du même manuscrit ont été remployés pour la reliure du ms. Bodmer 99 (cf. infra).
Inhaltsangabe:
-
f. 1-169
Antiquitates iudaicae
(translatio latina Rufini Aquileiensis?, lib. I-VI).
>Incipit liber antiquitatum Iosephi hystoriografi Iudeorum. Cap. I.<
Le prologue manque.
In principio creavit devs celvm et terram. Sed dum terra ad aspectum …
f. 5v, col. 2, ligne 24, un signe renvoie à cette note de la marge inférieure: hic deest (XIIIᵉ s.), en réalité rien ne manque.
f. 30v …
cum uirtute defunctus est. Explicit Lib. primvs.
- (liv. II): hec insvnt in secvndo libro iosephi historiarvm antiqvitatis iudaice.
- Les liv. II, III, V et VI sont précédés de la liste des capitula. inc. du texte: Post mortem uero Isaac … f. 59v … edictum fuerat munere redditurus in pace.
- (f. 60) (liv. III): Incipit lib. tertivs. Igitur inopinabiliter Hebreos tali salute donatos … f. 86 … ut placuerit unicuique consideret.
-
(liv. IV):
Incip[ivnt] cap[itvla] libri qvarti (en réalité la liste des capitula manque). Hębreos itaque deserti molestia …
f. 110 (la fin du livre manque):
… et uobiscum pariter dimicantem tamen petitis ut nequaquam cum eis pugnare debeatis.
>Explicit liber qvartvs<
(éd. F. Blatt, § 296, p. 299 ligne 11).
note en marge: hic deest (?) pretermissa sunt. - (liv. V) f. 110v Moyse itaque predicto modo … f. 137 … ex domo Heleazari denuo receperunt.
-
(liv. VI)
f. 137v
Tenentes igitur Palestini captiuam suorum …
f. 169 …
qui huiusmodi habet a [sic] conuersatione defunctus est.
>Explicit liber sextvs.<
- éd. Flavii Iosephi patria Hierosolymitani… Opera quaedam Ruffino presbytero interprete…, Bâle, 1524, p. 3-180.
- éd. critique des livres I-V: F. Blatt, ouvr. cit. supra, 1958 (manuscrit de la famille incomplète du groupe nordique, portant le sigle Non).
Entstehung der Handschrift:
Italienne, l'écriture précaroline est caractéristique de l'abbaye bénédictine S. Silvestro de Nonantola (province de Modène).
Provenienz der Handschrift:
- L'abbaye de Nonantola, le manuscrit est reconnaissable dans plusieurs anciens catalogues de sa bibliothèque, publiés par G. Gullotta, ouvr. cit. infra: catalogue de 1331, n° 49: 'Item eiusdem (cf. infra Bodmer 99, ancien n° 48) libri VI qui inc.: 'Istoriam conscripsere' et finit 'defunctus est' (Anmerkung: Le n° 50 du même catalogue: 'Item eiusdem libri VII qui incipit: ‹Predictum itaque› et finit ‹defunctus est›', devenu le n° 114 du catalogue de 1464, puis le n° 125 du catalogue de 1464-1490, qui contenait la suite du même ouvrage: liv. VII-XII, a disparu (cf. G. Gullotta, ouvr. cit., p. 78, 119, 258, 300, 368 et 437, et J. Ruysschaert, ouvr. cit. infra, p. 31).) (l'incipit est celui du prologue du texte, qui aurait disparu depuis ?), catalogue de 1464, n° 115: 'Item alius liber Antiquitatum Iudeorum Iosephi ystoriograffi qui inc.: 'In principio creauit deus' et finit 'defunctus est', catalogue de 1464-1490, n° 103: 'Item unus liber Iosephi historiographi copertus de corio albo. Prima carta incipit post prohemium: 'In principio' et finit 'ab uno', ultima carta inc: 'et qui' et finit 'defunctus est'.
- Les manuscrits de Nonantola furent transportés vers 1660-1663 à la bibliothèque du monastère cistercien de Sainte-Croix-de-Jérusalem à Rome, dite bibliothèque Sessorienne. Le manuscrit figure dans le catalogue rédigé vers 1663 par Franco Ferrari, publié par M. Palma, ouvr. cit. infra, n° 17. Une trentaine de manuscrits de Sainte-Croix, volée à S. Bernardo delle Terme entre 1817 et 1821, fut ensuite revendue et dispersée.
- Sir Thomas Phillipps acheta ce manuscrit en 1833, avec le ms. Bodmer 99, chez le libraire Giambattista Petrucci de Rome (note au crayon au verso du plat supérieur: From Petrucci at Rome. 1833. T. Phillipps), n° 6548 de sa collection, inscrit sur étiquette au dos de la reliure et au verso du plat supérieur.
Erwerb der Handschrift:
Acquis par Martin Bodmer en 1943 chez le libraire Robinson, de Londres (Catalogue 83, 1953, sans numéro).
Bibliographie:
- H. Schenkl, Bibliotheca Patrum latinorum britannica, I, 2, Vienne, 1892, p. 86-87 (Cheltenham nos 6547-6548).
- Catalogue 83. Rare books and manuscripts offered for sale by W. H. Robinson, Londres, 1953, p. 76-78, p. 77 pl. = f. 1.
- A. N. L. Munby, The formation of the Phillipps library… (Phillipps Studies 3), Cambridge, 1954, p. 94 et n. 2; et The dispersal of Phillipps library (Phillipps Studies, V), Cambridge, 1960, p. 109.
- G. Gullotta, Gli antichi cataloghi e i codici della abbazia di Nonantola (Studi e Testi 182), Vatican, 1955, p. 78, 119, 258, 300, 365 et 410.
- J. Ruysschaert, Les manuscrits de l'abbaye de Nonantola. Table de concordance annotée et index des manuscrits (Studi e Testi 182 bis), Vatican, 1955, p. 8, 10, 31 et 63.
- F. Blatt, The latin Josephus. I, Introduction and text. The Antiquities: Books I-V (Acta Jutlandica. AArskrift for Aarhus Universitet, XXX, 1. Humanistik Series 44), Copenhague, 1958, p. 46 et pl. XI = f. 1.
- M. Palma, Sessoriana. Materiali per la storia dei manoscritti appartenuti alla Biblioteca Romana di S. Croce in Gerusalemme (Sussidi eruditi 32), Rome, 1980, p. 12, n° 17.
- Mirella Morelli, Palma Marco, “Indagine su alcuni aspetti materiali della produzione libraria a Nonantola nel secolo IX”, Scrittura e Civilità 6, 1982, pp. 23-98.
- Marco Palma, “Membra disiecta Sessoriana”, Scrittura e Civilità 8, 1984, pp. 201-211.
- Marco Palma, “Membra disiecta Sessoriana”, Scrittura e Civilità 10, 1986, pp. 115-119.