Cologny, Fondation Martin Bodmer, Cod. Bodmer 78
Titre du manuscrit:
, Historia destructionis Troiae
Période: XIVe s. (vers 1370?)
Support: Parch.
Volume:
88 ff.
Format: 325 x 230 mm.
Composition des cahiers: 11 quaternions avec réclames.
Mise en page:
Justification: 240-245 x 170 mm. 2 colonnes, f. 1r-8v 52 lignes à la colonne, ensuite 44 à 46 lignes.
Type d'écritures et copistes:
Ecriture de chancellerie italienne régulière, une main
Décoration:
- Titres rubriqués au début de chaque chapitre, seulement jusqu'au f. 46v
- Au f. 1 bordure, encadrant la page et entre les 2 colonnes, de tiges rouges et de feuilles d'acanthe parsemées de grande pastilles roses cerclées de bleu ou de rouge vineux, en bas, dans un médaillon rond encadré de feuilles d'acanthe, blason recouvert de peinture du même rose que les pastilles, écaillé, dans la marge de droite blason également repeint en rose; entre les deux colonnes, sur fond or, un oiseau au long cou recourbé; l'initiale, sur fond or écaillé, contient un guerrier en cotte de maille, casqué, armé d'une épée et tenant un bouclier portant la lettre E gothique (Hector, selon Buchthal, ouvr. cit. infra, pl. 31b);
- f. 12 bordure sur trois côtés de feuilles d'acanthe et grandes pastilles d'or cerclées de noir, dans la marge de droite blason d'or avec une figure grattée au milieu;
- f. 41 initiale historiée avec courte bordure de feuilles d'acanthe.
- Autres initiales bleues à filigranes rouges ou rouges à filigranes bleus. Pieds de mouche rouges et bleus dans le texte.
- Nombreuses peintures illustrant le texte, de la largeur d'une colonne: environ 60-80 x 90-105 mm., presque à chaque page, parfois deux à trois dans une page, par exemple:
- Au f. 87v note de l'enlumineur estimant le total de ces peintures à 178: Queste de [sic] penture son 10078 (sic pour: 178), en dessous rectification d'une autre main: non tot sed centum et septuaginta due si recte numeraui (XIVᵉ s.). M. R. James, ouvr. cit. infra, p. 243-251, donne une description de toutes les peintures qu'il numérote de 1 à 176; Buchthal, ouvr. cit., p. 28, en a compté 187.
- En marge de plusieurs miniatures subsistent des instructions pour l'enlumineur en dialecte vénitien, d'une très fine écriture, souvent grattées, effacées ou rognées au bord, commençant généralement par la formule: fa qua de sovra como … , par exemple
- f. 18v … como Priamo a fato I obro (?) … coloquio ai suo … estat in pie,
- f. 43v en bas: fa qua de sovra como li griexi [sic] combate con li troiani … ,
- f. 49r fa qua de sovra Troia como lo re Priamo xe [sic] in lo so palazo in una gran sala … et fa li con le gran barbe (B. Quaritch, Catalogue cit. infra, reproduit une autre note particulièrement détaillée).
Ajouts:
Le f. 86v est blanc, sauf quelques traces de textes en latin très effacés, d'une grande écriture penchée italienne du XVI-XVIIᵉ s.;
f. 87v en haut note en italien: Arme (ou: 'A me'?) ddite (ou: 'dolente', selon M. R. James, ouvr. cit. infra) qual terra o qual mare ormai me reneuera [sic] (XIVᵉ-XVᵉ s.), puis le début de l'Ave Maria (XVIᵉ s.);
f. 88 en haut, note de 3 lignes en hébreu (note de mise en gage datée de 1646) (Note: Déchiffrée par Mme Michèle Dukan, de l'Institut de recherche et d'histoire des textes.), à gauche, un nom: 'dan Joh' (XVᵉ s.), une note en italien: Vostro son e ma non fu d'altruy e chi me vole si me domande a uoy (XVᵉ s.), et 8 vers amoureux de la même main: Za non me in amoray per tradimento Za non me in amoray per far follia Ch'io seruo a pura fede per non fallire E falsso ven tenuto el mio seruire. (édition complète par M. R. James, ouvr. cit. infra, p. 242).
Au f. 88v une note sur l'ouverture de la tombe de s. Antonin, martyr de Plaisance, en 1371, semble témoigner que le manuscrit se trouvait cette année-là à Plaisance: Anno Christi 1371 de mense augusti propter magnam siccitatem fuit aperta tomba sancti Antonini militis, que est in uisceribus terre, in claustro ecclesie Sancte Marie in Cortina, et eadem ebdomada sequute sunt pluuie in ciuitate et episcopatu Placentie. Et ita erat consuetudo dictam tombam aperiri quando ciuitas et episcopatus carebant pluuia, congregato episcopo et clero, et tandiu durabat pluuia quamdiu stabat aperta illa tomba (éd. par James, ibid., p. 242).
On lit aussi en bas, en sens inverse: Sanctus Bartholameus (XVᵉ s.); quelques lignes en italien, grattées, sont à peine lisibles aux rayons ultra-violets.
f. 87v en haut note en italien: Arme (ou: 'A me'?) ddite (ou: 'dolente', selon M. R. James, ouvr. cit. infra) qual terra o qual mare ormai me reneuera [sic] (XIVᵉ-XVᵉ s.), puis le début de l'Ave Maria (XVIᵉ s.);
f. 88 en haut, note de 3 lignes en hébreu (note de mise en gage datée de 1646) (Note: Déchiffrée par Mme Michèle Dukan, de l'Institut de recherche et d'histoire des textes.), à gauche, un nom: 'dan Joh' (XVᵉ s.), une note en italien: Vostro son e ma non fu d'altruy e chi me vole si me domande a uoy (XVᵉ s.), et 8 vers amoureux de la même main: Za non me in amoray per tradimento Za non me in amoray per far follia Ch'io seruo a pura fede per non fallire E falsso ven tenuto el mio seruire. (édition complète par M. R. James, ouvr. cit. infra, p. 242).
Au f. 88v une note sur l'ouverture de la tombe de s. Antonin, martyr de Plaisance, en 1371, semble témoigner que le manuscrit se trouvait cette année-là à Plaisance: Anno Christi 1371 de mense augusti propter magnam siccitatem fuit aperta tomba sancti Antonini militis, que est in uisceribus terre, in claustro ecclesie Sancte Marie in Cortina, et eadem ebdomada sequute sunt pluuie in ciuitate et episcopatu Placentie. Et ita erat consuetudo dictam tombam aperiri quando ciuitas et episcopatus carebant pluuia, congregato episcopo et clero, et tandiu durabat pluuia quamdiu stabat aperta illa tomba (éd. par James, ibid., p. 242).
On lit aussi en bas, en sens inverse: Sanctus Bartholameus (XVᵉ s.); quelques lignes en italien, grattées, sont à peine lisibles aux rayons ultra-violets.
Reliure:
Récente, plats de bois nus, dos de cuir beige revenant sur un tiers des plats, estampé à froid de grands rinceaux et de petites frises. (D'après les catalogues de vente de 1919 et 1943, le manuscrit avait une reliure de maroquin rouge.)
Sommaire:
-
f. 1-86
Historia destructionis Troiae
f. 1 en haut, entre les deux colonnes >Troianus liber.< (prol.): Et Si cotidie uetera recentibus obruant nonnulla … col. 2 … ut ad eius narrationis seriem accedamus. (texte): In Regno Thesalie de predictis scilicet prouinciis Romanie …- (f. 12) Liber secundus noue Troie. Destructa igitur et euersa funditus … (= liv. V de l'éd. Griffin cit. infra - pas d'autre division apparente). f. 86 … Diomedes uero interfecit Regem Antipum, Esterium et Optometium [sic]. Epitaphium Hectoris (Anthol. lat. 631, précédé d'un vers supplémentaire).
- Troum protector Danaum metus hic iacet Hector …–… Condidit et merens accumulauit humo (11 v.). Epitaphium Achillis. (Anthol. lat. 630).
- Pelides ego sum Tetidis notissima proles …–… Cur [sic] pressi hostilem fraude peremptus humum (10 v.). >Explicit liber excidii Troie. Deo gratias. Amen.<
- éd. N. E. Griffin, Guido de Columnis, Historia destructionis Troiae (The Mediaeval Academy of America, 26), Cambridge (Mass.), 1936.
- éd. et trad. anglaise; M. E. Meek, Guido delle Colonne, 'Historia destructionis Troiae' translated and edited […] (Humanities Series, 71), Bloomington (Ind.), 1974.
Origine du manuscrit:
Vénitienne; les peintures seraient l'œuvre de l'enlumineur vénitien Giustino da Forli, vers 1370, d'après
Buchthal, ouvr. cit., p. 29.
Provenance du manuscrit:
- Le Marquis d'Astorga (ex-libris en espagnol sur une feuille de garde disparue: 'Trojanus liber […] Manus. del siglo XIII […] V. Astorga cuero 1870. C. Lefeb. (2, 145 fr.) […] ' (d'après James, ouvr. cit., p. 241). Vendu à Paris en 1870 (Catalogue, I, n° 11).
- Ricardo Heredia, comte de Benahavis. Vente à Paris, 1893, n° 2981 du catalogue.
- Catalogue de vente, Quaritch, 1893, n° 29. Acheté en 1895 chez Quaritch par Henry Yates Thompson (1838-1928). Vente Sotheby, 3 juin 1919, n° 14.
- Professeur A. W. Woodward de Londres (cf. Buchthal, p. 28). Vente Quaritch 1943, catalogue 613, n° 11.
Acquisition du manuscrit:
Acquis par Martin Bodmer en janvier 1952, sans doute directement, chez le libraire Hoepli de Milan.
Bibliographie:
- Catalogue de la bibliothèque de M. Ricardo Heredia, comte de Benahavis, 3ᵉ partie, Paris, 1893, p. 55, n° 2981.
- M. R. James, A descriptive catalogue of fifty manuscripts from the collection of Henry Yates Thompson, Cambridge, 1898, p. 241-251, n° 44.
- [H. Y. Thompson], Illustrations from one hundred manuscripts in the library of Henry Yates Thompson, II, Londres, 1907, p. 9, n° 44, pl. XXII-XXV.
- Catalogue of twenty-eight illuminated manuscripts […] the property of Henry Yates Thompson, Londres, Sotheby, Wilkinson and Hodge, 3 June 1919, p. 27 n° 14, pl. 20.
- S. De Ricci, Les manuscrits de la collection Yates Thompson, dans Bulletin de la Société française de reproduction des manuscrits à peintures, X, Paris 1926, p. 55, n° 44.
- A catalogue of illuminated and literary manuscripts, n° 613, Londres, B. Quaritch, 1943, p. 6, n° 11, pl. 6-7.
- H. Buchthal, Historia troiana. Studies in the history of mediaeval secular illustration, Londres-Leyde, 1971, p. 28-31, pl. 19, 26-37, 39-40, 44-48, 50-51 (39 reproductions de peintures).
- B. Degenhart et A. Schmitt, Marino Sanudo und Paolino Veneto. Zwei Literaten des 14. Jahrhunderts in ihrer Wirkung auf Buchillustrierung und Kartographie in Venedig, Avignon und Neapel, dans Römisches Jahrbuch für Kunstgeschichte, 14, 1973, p. 54 et fig. 66-68 = enluminures des f. 42. 18v et 2.
- Guido de Columnis, Historia destructionis Troiae (Bibliotheca Bodmeriana, Cologny-Genève, Codex 78), Colour Microfiche Edition. With an Introduction to the Text Tradition and the Iconography by Hugo Buchtal. München, Helga Legenfelder, (Codices Illuminati Medii Aevi 3), 1987.
- Christopher C. Baswell and Paul Taylor Beekman, “The Faire Queene Eleyne in Chaucer’s Troilus”, Speculum 63, 2 1988, p. 293-311
- Guido de Columnis, Der Trojanische Krieg. Codex der Österreichischen Nationalbibliothek, Wien. Kommentarband herausgegeben von Gude Suckale-Redlefsen und Robert Suckale. Mit Beiträgen von Katarina Hranitzky, Norbert H. Ott, Karin Schneider, Gude Suckale-Redlefsen und Robert Suckale, Wissen Media Verlag, Gütersloh/München, Coron Exclusiv, Faksimile Verlag, Luzern, 2007.