Zürich, Zentralbibliothek, Ms. D 227, Plat supérieur – Manuscrit composite: traductions de textes religieux (Règle de S. Benoît, prières, etc.) en langue grecque
http://www.e-codices.ch/fr/zbz/D0227
Résumé du manuscrit:Traduction de la Règle de Saint Benoît (Regula Benedicti) et de quelques autres prières en grec effectuée à l'Abbaye de Saint-Gall, entre 1660 et 1667, par le frère Gallus Schindler (1643-1710), moine de Saint-Gall né à Lucerne.(smu)
Description standard: Gagliardi Ernst und Ludwig Forrer, Katalog der Handschriften der Zentralbibliothek Zürich II, Neuere Handschriften seit 1500, Zürich 1982, Sp. 444.
Voir la description standard
En ligne depuis: 26.04.2007
Zürich, Zentralbibliothek, Ms. D 227
Papier · VI + 100 ff. · 12 x 8 cm · Saint-Gall · XVIIe siècle
Manuscrit composite: traductions de textes religieux (Règle de S. Benoît, prières, etc.) en langue grecque
Comment citer:
Zürich, Zentralbibliothek, Ms. D 227, Plat supérieur – Manuscrit composite: traductions de textes religieux (Règle de S. Benoît, prières, etc.) en langue grecque (https://www.e-codices.ch/fr/list/one/zbz/D0227)
Gagliardi Ernst und Ludwig Forrer, Katalog der Handschriften der Zentralbibliothek Zürich II, Neuere Handschriften seit 1500, Zürich 1982, Sp. 444.
Titre du manuscrit: Sammelband: Uebersetzungen religiöser Texte (Benediktinerregel, Gebete, etc.) ins Griechische
Origine: St. Gallen
Période: 17. Jh.
Ancienne Cote:
440
Support: Pp.
Volume:
101 später bez. Bll.
Format: 12/8
Type d'écritures et copistes: Der Schreiber und wohl auch Uebersetzer nennt sich Bl. 65v: Αδελφός Γάλλος Σχίνδλερ (= P. Gallus Schindler in St. Gallen, 1643 bis 1710, s. R. Henggeler: Professbuch der fürstl. Benediktinerabtei […] St. Gallen, 1929, S. 327f.)