Kurzcharakterisierung:Das Hauptwerk des Bischofs von Sevilla, die Etymologien, die zu Beginn des 7. Jahrhunderts geschrieben wurden, zeigen in ihren drei ersten Büchern das erste Erscheinen der mittelalterlichen Aufteilung der Wissenschaften in Trivium (Grammatik, Rhetorik und Dialektik) und Quadrivium (Mathematik, Geometrie, Musik und Astronomie). Sich auf die – häufig unzuverlässige! – Etymologie der Wörter abstützend, sammelt Isidor in seinem Werk das gesamte antike Wissen, das er so vor dem Vergessen bewahrt. Die Handschrift wurde gegen Ende des 13. Jahrhunderts ausgeführt, vermutlich in der Umgebung der Pariser Universität und ist ein Zeuge des gewaltigen Erfolgs dieser umfangreichen Enzyklopädie.(mes)
Standardbeschreibung: Pellegrin Elisabeth, Manuscrits latins de la Bodmeriana, Cologny-Genève 1982, pp. 182-185.
Standardbeschreibung anzeigen
Online seit: 21.12.2009
Cologny, Fondation Martin Bodmer, Cod. Bodmer 92
Pergament · III + 124 ff. + f. [125-126] ff. · 31.6 x 19.3 cm · Paris (?) · Ende des 13. Jahrhunderts
Isidor von Sevilla, Etymologiae
Wie zitieren:
Cologny, Fondation Martin Bodmer, Cod. Bodmer 92, f. 126v – Isidor von Sevilla, Etymologiae (https://www.e-codices.ch/de/list/one/fmb/cb-0092)
Secundo folio:
f. II
(table): // f. 21 De lune formis …
f. 2
(texte): // mologiarum quos a te …
Beschreibstoff: Parch.
Umfang:
III + 124 ff. + f. [125-126]
Format: 316 x 193 mm.
Seitennummerierung: Anciennement numérotés 20 et 29 (f. IIIv blanc; f. 1-124, ancienne foliotation en chiffres anciens, entre deux points).
Lagenstruktur:
f. I-III: binion dont le dernier f. manque; f. 1-48: 4 senions réclames; f. 49-64: 8 ff. doubles; f. 65-124 5 senions avec réclames. D'après l'ancienne foliotation: 20 et 29, et la lacune du milieu, ces deux ff. semblent être les ff. externes d'un quinion.
Seiteneinrichtung:
Justification, f. 1-124
255 x 145-150 mm. 2 colonnes de 46 lignes, f. I-IIv: 4 colonnes de 44 et 43 lignes, f. III: 1 col. de 13 lignes.; Réglure à la mine de plomb.
Schrift und Hände:
Aux f. 1-124, écriture gothique assez régulière, une main;
f. 1-124v titres rubriqués, titres courants donnant les numéros des livres en chiffres romains bleus et rouges; au début de chaque livre table des chapitres numérotés en chiffres romains bleus et rouges.
Grandes initiales rouges et bleues à filigranes de même couleur, et bordures, de style universitaire, de gros J alternativement bleus et rouges; autres initiales bleues à filigranes rouges ou rouges à filigranes bleu-gris, initiales dans le texte rehaussées de rouge.
Les réclames des f. 24v et 36v sont accompagnées d'un petit croquis, en rouge et noir, d'une main à l'index tendu ornée d'une manchette, celle du f. 24v semble désigner une petite tête humaine grotesque, coiffée d'un bonnet pointu.
Spätere Ergänzungen:
f. I-III: addition du XIIIe-XIVe s.?
Einband: Moderne, anglaise (XIXe s.?), maroquin marron, encadrement de multiples filets d'or aux plats et au dos, signée au revers du plat supérieur, en bas: Bound by townsend and son / sheffield.
Zusatzmaterial:
Les f. [125-126], XIIIe s. (début?), remployés comme feuilles de garde, proviennent d'un autre manuscrit, justification: 295 x 160 mm. Ecriture gothique semi-cursive régulière, encre jaunie; l'addition du f. [126 ] est d'une écriture très personnelle, anguleuse et très abrégée, peu lisible; f. [125-125v ], 2 colonnes de 66 lignes, f. [126 ], col. 1: 50 lignes + add. de 15 lignes, col. 2: 42 lignes.
Le f. [126 ] est collé au verso sur une feuille de papier blanc.
Initiales alternativement rouges à filigranes bleu-vert ou bleues à filigranes rouges; titres courants bleus et rouges donnant le n° du livre: L. II.
Inhaltsangabe:
f. I-III,
1-124vIsidorus Hispalensis: Etymologiae
Texte presque complet, précédé d'une table et des 6 lettres d'Isidore et Braulio.
(f. I-III)
(add.): Tabula. table alphabétique de matières avec renvois au feuillet.
pas de titre.
f. 81
De Abisso et reliquis aquarum nominibus.f. 5
De accentu … f. 46 …
De Christianorum hresibus [sic].
I.
>Epistula Ysidori ad Braulionem episcopum.<Domino et dei seruo Braulioni episcopo Ysidorus. Omni desiderio desideraui nunc uidere faciem tuam …–…
et manu sua. Ora pro nobis beatissime domine et frater.
II.
>Rescriptum.<Domino meo et uere domino Christi electo Ysidoro episcoporum summo Braulio seruus inutilis sanctorum dei. O pie domine et uirorum prestantissime …–…
fruar te lucerna ardens et non marcescens.
III.
>R. Ysidori.<Domino meo et dei seruo Braulioni episcopo Ysidorus. Quia te incolumem cognoui gratias Christo egi …–…
ex gratia tua recipiam et manu sua. Ora pro nobis beatissime domine.
IV.
>Rescriptum.<Domino meo et uere domino Christique electo Ysidoro episcoporum summo Braulio seruus inutilis sanctorum dei. Solet repleri leticia homo interior ac spiritalis …–…
f. 2
eloquio uestro per cum [sic] illustrari mereamur.
V.
>Rescriptum.<Domino meo et dei seruo Braulioni episcopo Ysidorus. Tue sanctitatis epistule me in urbe Toletana inuenerunt …–…
item manu sua. Ora pro nobis beatissime domine et frater.
VI.
>Aliud.<Domino meo et dei servo Braulioni episcopo Ysidorus. En tibi ut pollicitus sum (la suite de la phrase: misi opus de origine quarundam rerum, peut-être oubliée par le copiste, se trouve à la fin de la lettre précédente, précédée d'un signe de renvoi en forme de 2) …–…
sicut extat conscriptum stilo maiorum.
(f. 2-124v)
(texte), titre du liv. I:
>De arte primus liber. Capitulum .1. l[ibri].<
En marge du f. 2-2v liste des XIX chapitres du liv. I. (la première phrase manque):
Nam scire dictum est a discere quia nemo nostrum scit …
… pro cura adhibetur ut uis morbi ignis ardore siccetur.>Explicit liber Ysidori ethimologiarum.<
éd. sans les Ep. I-V: Migne, P.L. 82, col. 73-728.
éd. complète: W. M. Lindsay, Isidori Hispalensis episcopi Etymologiarum sive Originum libri XX, Oxford, 1911, 2 vol. non paginés.
f. [125-126]Bernardus Parmensis (de Botone): Casus longi super Decretales
(fragments du livre II) (Anmerkung: Je remercie vivement le professeur Gérard Fransen, de l'Université de Louvain, auquel je suis redevable de l'identification de ces fragments.).
inc. mutilé:
// Significauerunt. Casus. Canonici de Cormaco [sic] elegerunt in suum archipresbiterum P. clericum et electionem suam archiepiscopo Mediol[anensi] presentauerunt …
(liv. II, tit. 24, éd. cit. infra f. [84] col. 2 en bas)
(f. [125v], col. 2, dernier)
Auditis. Casus. Inter episcopum Wigorniensem et abbatem de Euescham uertebatur controuersia …–…
Celestinus papa donauit libertati papa uidens quod utraque ecclesia necessariam probationem omisit utramque restituit contra (?) //
(II, tit. 26, éd. cit. infra f. [86] col. 1).
Il manque probablement 8 ff.
(f. [126] col. 1)
// suffraganeos eius ex parte una et regem et barones et alios nobiles regni quod primi (?) ex alia
(II, tit. 30, éd. cit. f. [99] col. 2).
Item (ou: Idem) papa per huius[modi] confirmaciones super hoc optentas intelligit iuribus episcopalibus preiudicium generare.>Explicit liber Secundus <
(éd. cit. f. [99v] col. 1).
éd. Casus longi Bernardi super decretales, Lyon, 1500 (dans l'exemplaire de la Bibliothèque nationale de Paris: Rés. E 2490, les feuillets ont été récemment numérotés au crayon).
f. [126]
addition:
qui non intrat per hostium sed aliunde fur est. latro uerba ista reka[pitulata (?)] testualiter habentur in canone VII q. 1 (Anmerkung: Cf. Euangelium Iohannis, X, 1, et Gratianus, Decretum, Causa VII, q. 1 c. 5.). Factus est Cornelius episcopus .2. .c. Nouacius (sic pour: Nouatianus) (Anmerkung: Cf. Gratianvs, ouvr. cit., Causa VII, q. 1 c. 6.) X. VI. q. VII. Sane ad finem per hostium intelligo …–…
cuius suam transuntiue habetur in canone exᵃ de qu. iura̅ (?) .201. Xᵘˢ //
col. 2: (Anmerkung: Les bouts de ligne de cette colonne sont rognés.) // v. quedam n. de sta (ou: sca?) mo. quod de re / […] / do regularum […] expl. inachevé?: … negligendo se / […] . / ribus et (?) laboribus didicit ac tot s / […] . / circa eius studium commendabiliter labo / […] . / perire (?) margaritam. Hinc est quod inter (ou: rt?) /.
Entstehung der Handschrift:
Paraît française, d'après les bordures de style universitaire parisien (espagnole selon le catalogue de Sotheby de 1966).
Provenienz der Handschrift:
Lord Kenyon (Anmerkung: D'après le catalogue Sotheby de 1966: « leather booklabel of Lord Kenyon ». Il s'agit peut-être de Lloyd Kenyon, premier lord Kenyon (1732-1802), juriste, cf. Dictionary of national biography, XXXI, Londres, 1892, p. 30-32.) auquel appartient l'ex-libris de cuir bleu portant un blason écartelé surmonté d'une couronne fermée gravé en or, sans inscription, collé au revers du plat supérieur (Anmerkung: Une notice moderne du manuscrit, inscrite au crayon sur une feuille de papier insérée dans le manuscrit, semble vouloir l'identifier avec un numéro de la collection Ashburnham-Barrois: « Sotheby 17 Jul. 1945, lot 504… Parisian. XIV C. Cf. Ashburnham Barrois Colln. Lot 295 », en réalité ce n° est actuellement le ms. Londres Brit. Libr. Egerton 2835, et contient seulement le même ouvrage: les Etymologiae d'Isidore de Séville.).
Mrs C. M. Anderson (Vente Sotheby, 17 juillet 1945, n° 504).
Erwerb der Handschrift:
Acquis par Martin Bodmer en janvier 1967 (Vente Sotheby du 12 décembre 1966, n° 204).
Bibliographie:
Catalogue of valuable printed books, manuscripts, autograph letters etc. comprising… the property of Mrs C. M. Anderson… Tuesday, 17th July, Sotheby, Londres, 1945, p. 38, n° 504 et pl. non numérotée (avant la p. 33) = f. 1.
Catalogue of western and oriental manuscripts and miniatures. The property of Sir Fergus Graham… and other properties, Sotheby, Londres, 12th December 1966, p. 59, n° 204 et pl. = f. 24v.