Kurzcharakterisierung:Die Handschrift enthält Fragmente der Komödien von Terenz aus zwei nicht mehr erhaltenen Handschriften aus dem 10. Jahrhundert (Bll. 3r-26v und Bll. 28r-55v, respektive ε and η in Editionen) und einer dritten Handschrift (Bll. 56r-57v), einschliesslich Teilen von des Phormio von Terenz und einer Hymne auf St. Nikolaus. Die Grösse, Lesbarkeit und der Zustand der verschiedenen Fragmente ist unterschiedlich. Einige fehlende Seiten der zweiten Handschrift (η) sind in der Fragmentensammlung St. Gallen, Stiftsbibliothek Cod. Sang. 1394 erhalten (S. 115-120).(pez)
Standardbeschreibung: Beschreibung für e-codices von P. Dr. Odo Lang OSB, Stiftsbibliothek Einsiedeln, 2015.
Standardbeschreibung anzeigen
Online seit: 17.12.2015
Einsiedeln, Stiftsbibliothek, Codex 362(440)
Pergament · 57 ff. · 28.9 x 23.5 cm · Westdeutschland · 10. Jahrhundert
Seitennummerierung: Neuzeitliche (19. Jh. / P. Gall Morel) Foliierung mit Bleistift in arabischen Zahlen (erneuert mit Tinte durch P. Kuno Bugmann) 1-57. Richtig, aber es fehlen die Blätter 1-2 und 27, dafür 23bis, 45bis und 51bis.
Zustand: Stark beschädigtes, oft nur in Bruchstücken erhaltenes, gebräuntes Pergament.
Seiteneinrichtung:
Schriftraum: 210 x 135/170 mm. Einrichtung durch Rahmen und Linierung mit Griffel. Ein- bis zweispaltig zu 36-39 Zeilen geschrieben.
Schrift und Hände:
von mehreren Händen mit brauner Tinte in romanischer Minuskel
Buchschmuck: Überschriften in Minium Minuskel. Minium Majuskeln als Anfangsbuchstaben. Rubriziert.
Einband: Moderner Pappband, wieder gelöst und in Kartonschachtel. – 19. Jh. 292 x 140 mm. 2 Kartondeckel. Graubraunes Papier. – Rückenetikette: Fragmenta Terentii.
Inhaltsangabe:
Vorbemerkung: Die Fragmente stammen aus 3 Handschriften. Sehr oft handelt es sich nur um kleine Streifen oder Bruchstücke, z.T. kaum oder gar nicht mehr lesbar. Die Fragmente wurden von P. Gall Morel von Bucheinbänden losgelöst und hier zusammengestellt, und soweit möglich kollationiert mit den Angaben der Komödien des Terentius.
Inhalt der Sammlung: Die Fragmente stammen aus den Komödien: Andria, Heauton Timorumenos, Eunuchus, Phormio, Hecyra und Adelphoi.
Zum Inhalt: 2. Handschrift. Bl. 28r-31v: Andria, I.1-IV.1; – Bl. 32r-36v: Eunuchus, III.2-V.5; – Bl. 37r-43r: Heauton Timorumenos: Prolog, I.1-V.9 (Bl. 43 muss vor Bl. 42 stehen); – Bl. 43v-48v: Adelphoi, Prol. I.1-V.7; – Bl. 49r-51bisv: Hecyra, Argument, Prolog, I.1-IV.1; – Bl. 52r-55v: Phormio: IV.1-V.8 (Schluss).
Von dieser Handschrift befinden sich fünf Blätter oder Bruchstücke davon in der Stiftsbibliothek St. Gallen, Cod. 1394, VIII (Scherrer G, Verzeichniss der Handschriften der Stiftsbibliothek von St. Gallen, Halle 1875, 160).
Zum Inhalt: 3. Handschrift: Phormio V.6-V.9
Bl. 57v: Congaudentes exultemus, Hymnus de S. Nicolao: Chev. 3795. mit Neumen – Felix confessor cuius fuit […] animo pietas exi //. Antiphon (?) mit Neumen.
Hoffmann, Schreibschulen I, 52, 111, 114, 126, 131, 146;
Meier, Catalogus, 325;
Munk-Olsen B., Chronique des manuscrits classiques latins (IXe-XIIe siècle). III (RHT 27, 1997, 27-85, bes. 77);
Raffaelli R., Prologhi, perioche, didascalie nel Terenzio Bembino (e nel Plauto Ambrosiano) (Scrittura e Civiltà 4, 1980, 41-101);
Riou Y.-F., Chronologie et Provenance des manuscrits classiques neumés (RHT 21, 1991, 77-113, bes. 88s., 110);
Terenzio Afer, Publius. Comedias. I. La Andriana, El Eunuco, El Heautontimorùmenos. Formion. Texto revisado y traducido por L. Rubio (Colección Hispanica de Autores Griegos y Latinos, Barcelona 1957-1961).