Utopia, armarium codicum bibliophilorum, Cod. 2 (Codex Pandeli), Vorderseite – Die vier Evangelien in arabischer Sprache
http://www.e-codices.ch/de/utp/0002
Kurzcharakterisierung:Die Abschrift wurde gemäss Kolophon am Ende des Johannes-Evangeliums von Ibrāhīm ibn Būluṣ ibn Dāwūd al-Ḥalabī in Kairo vollendet, geschrieben in klarer Nasḫī-Schrift. Die Illustrationen sind vom Aleppiner Illustrator und Ikonenmaler Ğirğis ibn Ḥanāniyā und stellen die vier Evangelisten Matthäus, Markus, Lukas und Johannes sowie 43 Szenen aus dem Leben Jesu dar. Der arabische Titel "Dies ist das heilige und reine Evangelium, das glänzende und strahlende Licht" wird am Ende des Johannes-Evangeliums genannt. Der Codex wurde durch die Pandeli Familie als Dauerleihgabe der Stiftsbibliothek St. Gallen übergeben.(wid)
Standardbeschreibung: Description by Henning Sievert, Universität Zürich, 2009. (English translation by Anne Marie Austenfeld)
Standardbeschreibung anzeigen
Utopia, armarium codicum bibliophilorum, Cod. 2 (Codex Pandeli), Vorderseite – Die vier Evangelien in arabischer Sprache (https://www.e-codices.ch/de/list/one/utp/0002)
Description by Henning Sievert, Universität Zürich, 2009.
(English translation by Anne Marie Austenfeld)
Handschriftentitel: The Four Gospels in Arabic
Entstehungsort: Cairo
Entstehungszeit: 1723
Beschreibstoff: Paper
Umfang:
240 pages
Format: 29 x 21 cm
Seitennummerierung: No pagination. Quire marks outside the text area, in black ink.
Seiteneinrichtung:
Text is in two columns, 13,5 (6,5 + 0,5 + 6,5) x 20 cm. 21 lines ruled in dry-point. Columns framed with gold and red lines.
Schrift und Hände:
Ibrahim b. Bulus b. Dawud al-Halabi, 1723; Jirjis b. Hananiya, 1745.
Written in a clear Nasḫī script (sometimes lacking complete vowel indicators) in black ink.
Buchschmuck:
Main text and quire marks black, introductory benedictions, chapter headings and two liturgical remarks in red and blue.
Decorative script and floral decorations in 18th century Ottoman style.
Exquisite illustrations portraying the Evangelists Matthew, Mark, Luke and John, together with a total of 43 well-known scenes from the life of Jesus.
Spätere Ergänzungen: On the back of the last page of text, the Aleppo illustrator and icon painter Jirjis ibn Ḥanāniyā included a note that he had completed the illustrations in September 1745.
Einband: Red leather with gold decorated inner and outer edges and a central rhombus-shaped decoration composed of of vegetable elements.
Inhaltsangabe:
The title is specified at the end of the Gospel of John: "This is the holy and pure Gospel, the shining and streaming light". This matches the title of the translation of the Gospels by the Maronite Ya ͑qūb ibn Ni ͑ma al-Dibsī (d. 1692) and it also agrees with that of the print edition that was first issued in 1706 by the Melkite Patriarch of Antioch, Athanasius IV. Dabbās.
Entstehung der Handschrift:
Cairo
According to the colophon at the end of the Gospel of John, this copy was completed by Ibrāhīm ibn Būluṣ ibn Dāwūd al-Ḥalabī in Cairo on Wednesday, July 24, 1723 of the Julian calendar. The corresponding date by Islamic calendar reckoning is indicated as the 2. Dhū l-qa ͑da 1135.