Kurzcharakterisierung:Liturgische Handschrift (Sharaknots oder Sharakan), welche die Sammlung der mehr als tausend, in acht Gruppen verteilten Hymnen enthält, die in der armenischen Kirche verwendet werden. Viele dieser Hymnen wurden von bedeutenden Persönlichkeiten der armenischen Kirche verfasst, während andere eine frühe Übersetzung von heiligen Hymnen des frühen Christentums sind. Die Texte enthalten die armenische Khaz-Notation. Die Handschrift ist vom Schreiber Simeon im Jahre 1662 in der Stadt Brnakot, in der Provinz Siounik, geschrieben worden, einem wichtigen Zentrum für die Herstellung liturgischer Handschriften im südlichen Armenien. Die Buchausstattung besteht aus 8 Kopfstücken, 120 ornamentalen und zoomorphen Initialen sowie zahlreichen einfachen roten Initialen. Die Handschrift weist den ursprünglichen Maroquin-Einband mit Blindstempelung auf.(ber)
Standardbeschreibung: Description by Davit Ghazaryan, translated into English by Aida Charkhchyan, 2012.
Standardbeschreibung anzeigen
Online seit: 04.07.2012
Utopia, armarium codicum bibliophilorum, Cod. 3
Pergament · 321 ff. · 12.7 x 9 cm · Brnakot (Armenia) · 1662
Description by Davit Ghazaryan, translated into English by Aida Charkhchyan, 2012.
Handschriftentitel: Armenian Hymnal
Entstehungsort: Village of Brnakot (Province of Siunik)
Entstehungszeit: 1662
Beschreibstoff: Parchment
Umfang:
321 folios.
Format: 12.7 x 9 cm.
Seitennummerierung: It has later pagination by pencil, made by hand from 1 to 100, i.e. 1r-51v.
Zustand: Satisfactory, both ties and rivets of ties are missing. On F. 33, 60, 61, 79, 185, 282, 283, 301, 313 and 318, small tears are seen in the edges of margins. On F. 52, 63, 66, 92, 97, 107, 125, 137, 177, 190, 194, 238, 260, 311 - natural holes of the parchment.
Seiteneinrichtung:
One column; 23 lines.
Schrift und Hände:
Scribe: Priest Simon.
Script: cursive with neumas (khazes).
Colophon about the time of writing by the scribe
99v (bottom margin) Remember the sinful Simeon called priest.
Glory to the Holy Trinity, the Father, the Son and the Holy Spirit, now and ever and in the eternity of times, thanks to their favor I brought this book to the end.
It was written on June 2, 1111 of the Armenian era (1662) by the humble and most unworthy scribe Simon, sinful and ungifted priest. It was written in the province of Siunik, in the village of Brnakot, under the protection of Saint Grigor.
Now, if anyone comes to see this in order to learn or to copy, remember in your prayers the scribe who wrote this book, and his parents and all his family, my father Isaiah, and mother Sarvar, and my brothers /// and Hovhannes, and my elder son /// Amen.
Colophon written later
f. 2v (cursive, 18th century) This Hymnal was donated by Reverend Movses which is Apokqabians (?).
Spätere Ergänzungen:
Pen trying, f. 321v (cursive, 18th century) Աղսսց սոցս.
Annotation - 321v (cursive, 18th century) ԱՁ. – First mode / ԱԿ. – First lateral mode/ ԲՁ. – Second mode/ ԲԿ. – Major lateral mode / ԳՁ. – Second mode (It must be Third mode) / ԳԿ. – վաս (It must be Third lateral mode)/ ԴՁ. – Fourth mode / ԴԿ. – (It must be Fourth lateral mode)/ End.
2.
(125v-129v)
Canon of the Holy and Vivifying Resurrection of Christ
Annot. of the scribe 126vMonday is the Day of Dead Fathers, Say it when it must be said
3.
(129v-130v)
Saturday is the Day of Saint John the Baptist
44.
130v-136v
Canon of the New Sunday
Annot. of the scribe 134rThis Wednesday is the Annunciation to the Holy Virgin
45.
136v-156r
This Sunday is the day of all martyriums