Eckhart, Meister (1260-1328)
Il volume, che proviene originariamente dalla collezione di libri personali di Ludwig Moser (cfr. la nota di possesso a c. 2r), è stato trasferito alla biblioteca universitaria con il fondo della certosa di Basilea. Contiene vari testi teologici in tedesco, a cominciare da una versione del volume sulla preparazione alla morte e accompagnamento del moribondo di Wilhelm Textoris, intitolata Migrale vel Ars moriendi che Moser stesso tradusse in tedesco. Seguono il «Büchlein von der Wahrheit» di Heinrich Seuse, il «Büchlein von der Liebe Gottes» di Thomas Peuntner e alcune prediche di Johannes Tauler e del Meister Eckhart.
Online dal: 10.10.2019
- Eckhart, Meister: Predigt (213v-215v) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (215v-218r) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (221r-223r) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (232r-235r) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (235v-237v)
Incipit: [236r] Der útzt an got sucht. Es syg wissen oder bekennen oder andacht oder waz es syg danne luter gottes lob und sin ere
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (237v-238v)
Incipit: Christus das ewig wort mag nit empfangen werden in des menschen sel, er stand denn an bild als do er nit was. Nun ist ein frag
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (238v-240r) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: De quodam paupere nimis afflicto, attamen patientissimo (241r-242r)
Incipit: Ein hoher lesmeister der redt in einer predige in einem capitel ein byspil und sprach: Man liset von einem man der begert wol viii jar daz im got zeigete einen menschen der in wisete den weg der warheit
Explicit: aber der fry will waz gott wil. Amen
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (gekürzt) (242v-246v) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (gekürzt) (246v-251v) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Spruch (252r-253v)
Incipit: Meister Eckart sprach dz wirken dz got wirkt in einer ledigen sele die er luter und blosz vindet abgescheiden
Explicit: und do ist sie nit selig von dem iren mer si ist selig von dem sinen
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister (Autore) | Engelhart, von Ebrach (Autore) | Guilelmus, Textor (Autore) | Kress, Thomas (Copista) | Loy, Johannes (Copista) | Moser, Ludwig (Copista) | Moser, Ludwig (Traduttore) | Peuntner, Thomas (Autore) | Seuse, Heinrich (Autore) | Tauler, Johannes (Autore) | Zscheckenbürlin, Hieronymus (Bibliotecario) Trovato in: Descrizione standard
Il codice contiene estratti di quasi tutti i testi latini conosciuti del domenicano Maestro Eckhart (ca. 1260 - ca. 1328), che sono disponibili in non più di una dozzina di manoscritti. Anche se il copista, che probabilmente apparteneva all'ambiente del convento domenicano di Colonia, sembra aver compilato gli estratti «meccanicamente e senza comprensione» (Koch), questi sono di grande qualità per quanto concerne il testo. Nel 1386 il parroco vestfaliano Gottschalk Kamenschede acquistò il manoscritto e lo donò in seguito alla certosa di Basilea.
Online dal: 14.06.2018
- Eckhart, Meister: Eckhart Meister: Declarationes auctoritatum nonnullarum sacrae scripturae Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister (Autore) | Kamenschede, Gottschalk (Precedente possessore) | Louber, Jakob (Bibliotecario) Trovato in: Descrizione standard
La miscellanea di piccolo formato contiene numerosi pezzi di contenuto mistico, come sermoni, trattati (estratti), istruzioni e detti, tra gli altri, di Meister Eckhart, Heinrich von Ekkewint e Johannes von Sterngassen. Il volume è stato vergato da due diverse mani, delle quali la prima, a c. 379r in rosso, si lamenta che chi non sa scrivere non ha idea di quanto sia penoso questo lavoro. Una nota di possesso del bibliotecario del monastero Georg Carpentarius (1487-1531 ca.) e l'antica segnatura E xxvi assegnano il manoscritto alla biblioteca della certosa di Basilea. Lì appartenne, come la maggior parte dei manoscritti in lingua tedesca della certosa, alla biblioteca dei fratelli conversi.
Online dal: 10.10.2019
- Eckhart, Meister: Eckhart : Sammelhandschrift (Mystik) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (XVII, Zählung Pfeiffer) (1r-5r)
Incipit: Die meister sprechent von dem ewigen worte Got gesprach nie
Explicit: dz volbringen mit lebende und mit grossem willen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (XVIII, Zählung Pfeiffer) (5r-9v)
Incipit: Sant Paulus sprichet: Ich weis einen menschen
Explicit: dz uns got blos behalte in im des helt statt helf uns got, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (XIX, Zählung Pfeiffer) (9v-25r)
Incipit: Dis wort dz ich gesprochen hab in der latine dz scribet sant Lucas in sinem ewangelio unt sprichet
Explicit: das da alzemale ane wise unt ane maze si. Des helf uns got, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (XX, Zählung Pfeiffer) (25r-36r)
Incipit: Sant Lucas scribet in dem ewangelio: Do die tage volbracht wrdent do wart
Explicit: in disen fride gesetzen werden dz er selber ist des helf uns got amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (XXI, Zählung Pfeiffer) (36r-43v)
Incipit: [36v] Ich hab ein wort in latin gesprochen dz sprichet unser herre in sinem ewangelio: Swer sin sele hasset
Explicit: und swa ir icht begriffen ist das sol si hassen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (XXII, Zählung Pfeiffer) (111r-118r)
Incipit: Unser herre hat us gesant sine hant und hat gerüret minen mund
Explicit: in dem heiligen geiste. Des helf uns der helig geist. Amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (XXIII, Zählung Pfeiffer) (118r-126r)
Incipit: Der geist des hertzen der da erfúllet den umbe zircel des ertriches
Explicit: geist des herren der da hat erfúllet den umbekreis des ertriches alles gemenlich.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (XXIV, Zählung Pfeiffer) (126r-129v)
Incipit: Sant Iohannes sach in einer gesichtte uf dem berge Syon ein lembelin stan
Explicit: ob wir Iohannes wellen sin.
Trovato in:
Descrizione standard
- Heinrich, von Ekkewint: Predigt (129v-145r)
Incipit: Maria stuͦnd uf und gieng schnelle in ds gebirde. Die meister der heiligen schrift sprechent dz an den us flusse der creature
Explicit: so vergat dich angest und sorge. Dis helf uns der vatter und der sun und der heilig geist, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Aus Traktat XI (Zählung Pfeiffer) (171v-175r)
Incipit: Dú sele sprichet in der minne buͦchte ["t" expungiert]: Ich han über stigen alle berge des vatter. Da hort ich [172r] dz si sprichet dz sú úber klumme hab alle berge. Si meint einen úber gang [172v] redelicheit endet. Da hort ich sunder lut [173v] liecht der liechte. Dar uf sprichet Dyonisius
Explicit: und si ist niemande sele.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Liber positionum (Auszüge) (175r-176r)
Incipit: Es ist ein frage inder schrift wz dú sele haben sol dú da hat alles dz si sich selber niemer me entwinde.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt (XXV, Zählung nach Pfeiffer) (183r-190r)
Incipit: Do Petrus von der gewalt des hohen obersten gottes wart
Explicit: gewirdiget hat zeformende.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Liber positionum (Auszug) (190r-213r) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Traktat XI (Auszug: Abschnitt 2, Zählung Pfeiffer) (213r-215r)
Incipit: Das dz bekantnisse bekennet dz ist [214r] ein göttinne mit got heissen. Wil dú sele dar zuo komen dz si nichtes bedörfe
Explicit: es der creatur mügelich ist.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt XCIX und XCVII (Auszüge, Zählung Pfeiffer) (215r-v)
Incipit: [215r XCIX:] Augustinus spricht: Dz schönste dz dz man von gotte kúnne swigen. [215r-v XCVII:] So spricht Gregorius: were an gotte icht us geflossen
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Vater ein Beginn der Gottheit (215v-216v)
Incipit: Ist der vater ein begin der gotheit ja du solt es aber verstan
Explicit: eweklichen bliben hie und dort.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Konglomerat, darin Eckhart aus Traktat XV und XVI (Zählung Pfeiffer) (216v-219r) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Konglomerat, darin Eckhart aus Traktat X, Abschnitt 1, und XV (Zählung Pfeiffer) (219r-225r) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Traktat XV (Auszug, Zählung Pfeiffer) (225r-227r)
Incipit: Ein edel sele sol in got vereinet sin
Explicit: [226r] in got versenket werden.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Konglomerat aus Spruch und Stellen aus Eckhart Traktat XI, Abschnitt 3 (Zählung Pfeiffer) (227r-229v) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Von götlicher Gnade, darin Eckhart Spruch 6 (Zählung Pfeiffer) (273v-275r)
Incipit: Man bewiset ouch alsus was götlichú gnade si. Swenne der sele ein götlich liecht [274v] Meister Eghart sprach: Gnade kumet nút
Explicit: die hörent in ein.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Spruch 7 (Zählung Pfeiffer) (275r-v)
Incipit: Man fraget weder got giesse sin gnade in ein kraft der sele
Explicit: mit der gnade in allen kreften. Dz úns mit der gnade die ewig fröde werde des helfe úns got, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Anreizung und Anweisung zu dem beschauenden Leben, darin Eckhart (275v-287v)
Incipit: Es kumet von götlicher gnade dz der mensche ein enphenger der minne.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Pred. LXII: (282r-283v)
Incipit: Davon hat got der sele geben ein götlich liecht
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Stücke aus versch. Pred.:] (290r-291v)
Incipit: Plato sprach: Dú sele hat in ir
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Von der Übung der Seele, darin Stücke aus Eckhart u.a. (294v-301r) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: aus dem liber positionum:] (295r-296r)
Incipit: mer dú sele sol haben ein luter bekennen in liechtem underscheide
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Von dem Überschalle, Exzerptfolge aus der Glosse:] (296r-297v)
Incipit: von der stilheit götlicher nature
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: aus dem liber positionum:] (298v-299v)
Incipit: Dis bildenrich eigenschaft
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Von der Wirkung der Seele, darin Stücke aus Eckhart u.a. (301r-316v) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: aus Traktat XIII, Zählung nach Pfeiffer:] (302r-303r)
Incipit: Unser herre sprach: Ego si exaltatus
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: aus Traktat II, Zählung Pfeiffer:] (303r-306r) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: aus Pred. LXXI¹, Zählung Pfeiffer] (307r-v)
Incipit: Unser herre Ihesus Christus sprach zuͦ sinem himelschen vater: Dz ist
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: aus Traktat II, Zählung nach Pfeiffer:] (309v-310v) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: aus Pred. XVII, Zählung Pfeiffer:] (314v-315r)
Incipit: Got der gesprach nie kein wort denne eines
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: aus Pred. XXXV, Zählung Pfeiffer:] (315r)
Incipit: Der himelsche vater gibet
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Die Zeichen des wahren "Zuckes", darin Eckhart (aus dem Liber positionum 4, Zählung Pfeiffer) (328v-331v)
Incipit: Man mag pruͦfen also wenne man gezuket si in die drier einikeit zem ersten man wirt entplösset von aller schulde
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: aus dem liber positionum 4, Zählung nach Pfeiffer:] (330v-331v)
Incipit: Nu fraget man weder gebruchet der geist
Explicit: Dar zuo helf uns got, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Liber positionum 138 (Zählung Pfeiffer) (348r-349r)
Incipit: Wie enphieng Maria dz ewig wort? Si enphieng es als es ist persönlich und weselich in dem ewigen flusse
Explicit: [348v] und kam allblibende in dem ewigen flusse Eya wz liechtes und was gnaden einer reiner sele bekumet von susgetanem liechte underscheiden dú sich dar zuͦ minneklich fügent. Dz wir dz in der warheit und sunder mittel bekennen und minnen des helf [349r] úns got. Das werd war.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister (Autore) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister (Autore) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister (Autore) Trovato in: Descrizione standard
- Bitz, Wilhelm (Restauratore) | Carpentarii, Georgius (Bibliotecario) | Eckhart, Meister (Autore) | Franke, Johannes (Autore) | Heinrich, von Ekkewint (Autore) | Johannes, de Sterngassen (Autore) | Johannes, von Weißenburg (Autore) | Kraft, von Boyberg (Autore) | Moser, Urban (Bibliotecario) | Sieber, Ludwig (Bibliotecario) Trovato in: Descrizione standard
Lo stretto volume appartenne al giurista e rettore dell'Università di Basilea Remigius Faesch (1595-1667) e, insieme alla sua vasta collezione di arte e rarità, giunse alla biblioteca universitaria negli anni Venti del XIX sec. Come annota Remigius Faesch nel suo catalogo tra i Libri manuscripti in 4º antiqui, il codice contiene «Etliche Teutsche Sermon unn Predigen», per la maggior parte del predicatore e mistico domenicano Johannes Tauler (1300-1361).
Online dal: 10.10.2019
- Eckhart, Meister: Spruch (5r-v)
Incipit: Meyster Eggert spricht: Was desz menschen hercze allirmeyst in gotliche andacht brenget und czw gote nest brenget das ist dem menschen yn diszer czeyt allerbest. Und hyr noch ist das beste vordynst das der mensch andere czyhe czw gote yn voreynunge mit gote. Wen das ist [5v] das ist das beste werk der libe keygen seynem nesten yn der czeyt.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister (Autore) | Faesch, Remigius (Precedente possessore) | Huber, Daniel (Bibliotecario) | Tauler, Johannes (Autore) Trovato in: Descrizione standard
Il CB 59 riunisce con una rilegatura contemporanea tre manoscritti copiati indipendentemente. Caratterizzati tutti e tre dall'uso del dialetto alemannico, e realizzati alla fine del sec. XV, offorno una scelta di sermoni scritti da Maestro Eckhart o nell'ambiente del maestro di mistica renano. La prima parte potrebbe essere stata realizzata in un atelier di Costanza o di Ravensburg ed è appartenuta alla certosa di Buxheim. Si fanno notare i fili cuciti nei fogli di carta che fungono da segnalibro.
Online dal: 21.12.2009
- Eckhart, Meister: Predigt Dum medium silentium tenerent omnia (3r-11r)
Incipit: Wjr begangend hie in der zit die ewigen gepurt, die got der vatter hǎt geborn und gebirt ǎne underlǎs in ewikait
Explicit: Jn dis geburt helff ûns got, der nu geborn ist menschlich, daz wir kranke menschen jn jm werden geborn goͤtlich amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Ubi est, qui natus est rex Judaeorum? (11r-17r)
Incipit: Wa ist, der geborn ist der juden kûng. Nun merkend hie von diser geburt, was geschaͤche, wâ ist, der geboren ist
Explicit: das wir alles das fûr lôffind und verlierind, das disem gebornen kûng miszvalle, des helff ûns der darumb ist worden des menschen kind, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt In his, quae patris mei sunt, oportet me esse (17v-26v)
Incipit: Es ist not, das ich sy jn den dingen, die mins vatters sind. Das wort kunt ûns gar eben zuͦ ûnser red, die wir gesprochen habend von der ewigen geburt
Explicit: daz das ewig wort in ûns gesprochen werd und verstanden, daz wir ains werdint mit im, des helff ûns der vatter und daz selb wort und ir baider gaist amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Et cum factus esset Jesus annorum duodecim (26v-33v)
Incipit: Man liset in dem ewangelio, do ûnser herr Iesus Christus zwelff iar alt ward, do gieng er mit sinen eltern ze Jeruselem in dem tempel
Explicit: (33r) Darumb lâg allain disem angel, so wirst du snellklich gevangen und ie gefangner jie fryer. Das wir allsus gevangen (33v) werdint, des helff ûns der die minn ist, amen
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Spruch, Meister Eckhart zugeschrieben (33v-34r)
Incipit: Maister Ekkhart spricht jn ainer predy: Das wûrken, das got wûrkt jn ainer ledigen sel, die er luter blosz vindt und abgeschaiden, daz er sich in si gaistlich geberen mag
Explicit: Das wir ûns also haltind, daz sich got in ûns geberen mûg ân underlâs, des helf ûns die hailig dryvaltikait amen. / Amen. Deo gracias
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Beati pauperes spiritu (35v-40v)
Incipit: Saͤlig sind die armen des gaistes, wann daz himelrich ist ir. Das armuͦte Ihesus Christi, daz ist himelrich
Explicit: Das wir alsus leben muͤssind, daz helf ûns got, amen, daz werd wâr. Got sterk aͤllû raine hertzen mit minn und mit kantnûst.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Spruchfolge verschiedener Meister und Väter. Meister Eckhart: Predigtexzerpte (40v-45v)
Incipit: ℂ Ain haidischer maister spricht also: Ach got ist dir allwegend als mir ettwenn ist, so hât er als ain wunenkliches leben und ist pillich daz er got ist
Explicit: Die in der hell sind in der ewigen ( 45v) pin, die weltind nit ir leben verlieren noch vigend noch selan, wan ir leben ist so edel, daz es sunder mittel flûset von got in die sel, darumb welend si leben.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Traktatexzerpte (47v-48v) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Videte qualem caritatem dedit nobis pater (55r-61v)
Incipit: Es ist ze wissent daz, daz da ist ain nach ding: Got bekennen und wir von got bekannt sint und got sechent und von got gesechen sint
Explicit: als der sun all zit an zit in got geborn ist. Daz ûns dis alles wider var, daz wir gewǎrlich geboren werden, daz verlich ûns got der sun, vatter und hailig gaist, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Intravit Jesus in templum (62r-69r)
Incipit: Mjr lesent in dem hailigen ewangelio, daz ûnser herr giengi jn den tempel und waz us werffent die da kǒfftend und verkǒfftent
Explicit: Daz wir also ains werdent mit jm und ewenklich belibent, daz helff ûns got got amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Euge bone serve et fidelis (69r-75r)
Incipit: Magister Eberhardus dicit: Vjr lesent jn dem hailigen ewangelio, daz ûnser her sprach: Gang guͦter knecht und ge trûwer jn die froͤid dines heren
Explicit: daz wir ouch guͦt und getrûw werdent, und daz ûns ouch ûnser herre haiss jn gan und ewenklich beliben mit jm, des helf ûns got amen
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt In hoc apparuit, Meister Eckhart zugeschrieben (75r-80r)
Incipit: Eberhart: Johannes spricht jn siner epistel: Jn disem ist erzoiͤgt die minne gottes und erschinen jn ûns daz
Explicit: daz wir all wǎrhait besitzen an mittel und an underschaid in rechter saͤlikait, des helff ûns got allen, amen, daz werd wǎr.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Quasi vas auri solidum (80r-85v)
Incipit: Ich han ain woͤrtli gesprochen jn latin, daz list man hût in der epistel, daz mag man gesprechen von sancto Augustino und von ainer guͦten iegklichen hailigen selen
Explicit: daz wir ains werdent, des helffi uns got all mit got, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Justum in perpetuum vivet (85v-89r)
Incipit: Maister Bernhart: Ajn woͤrtli list man hût in der letzen, und es spricht der wis man: Der gerecht lebt in der ewikait
Explicit: daz wir in ewikait lebent, daz helff ûns got, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Praedica verbum (89r-94r)
Incipit: Magister Bernhardus: Predica verbum vigilia in omnibus labores dicit sanctus Paulus ad Tymotheum. Ain woͤrtli list man hût und morn (89v) von ainen herren sanct Dominicus und spricht es min herr sanctus Paulus in der epistel
Explicit: und daz wir koment zuͦ diser volkomenhait, daz helff ûns got, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Omne datum optimum, Meister Eckhart zugeschrieben (122v-126v)
Incipit: Spricht maister Eberhart: Omne datum optimum et omne donum perfectum etc. Jch han ain wort ge ( 123r) sprochen jn latine, daz schribet ûns min herr sant Jacob in der epistel
Explicit: daz ûns gegeben werd alsust die aller besten, gib in dir zit und die volkomnen ewigen gab, die der hailig gaist selber ist, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Videns Jesus turbas (126v-130v)
Incipit: ℂ Bruͦder Diettrich von Appollay: Man liset in dem ewangelio, daz ûnser herr lies die schar und gieng uff in den berg in der stat uff dem berg
Explicit: Sanct Paulus spricht: Nun hat ûns got zuͦ gesprochen in sinem ain geboren sun, daz got ouch sprechi in ûns und daz wir jn denn hoͤrint und jm nach wolgint ewennklich, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Sedebat Jesus docens in templo (130v-135r)
Incipit: Maister Eberhart: 131r X ristus sas in dem tempel und lert. Jn disen worten sint betûtet drû dinge
Explicit: 134v Wer ist aber recht ain valtig, daz 135r ist der, der niemant betrûgt noch von nieman mag betrogen werden.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Got hât die armen gemachet durch die rîchen (135r-138r)
Incipit: ℂ Maister Eberhart: Got hat die armen gemachet durch die richen und die richen durch die armen
Explicit: dar umb sol man dem ersten volgen und gan also fûr sich hin, so kompt man da hin da man hin sol und ist dem denn recht etc.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Justi vivent in aeternum (138r-145r)
Incipit: Maister Eberhart: 138v Daz buͦch der wishait spricht also: Die gerechten lebent in der ewikait und jr lon ist by got
Explicit: 144v Das wir die gerechtenkait minnnent durch sich selber und got an warer minn, umb des helf (145r) ûns got der vatter und der hailig gaist amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Expedit vobis ut ego vadam (145v-152v)
Incipit: Maister Eberhart: Man liset in dem hailigen ewangelio, daz ûnser herre sprach zuͦ sinen jungern: Jr betruͤbent ûch, daz ich von ûch gan
Explicit: Jr sint warlichen got dar an, daz jr got bekennent und minnent. Zuͦ diser warhait, des helffi ûns got ewenklich, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Circumfulsit Paulum lux de coelo, Meister Eckhart zugeschrieben (154v-157v)
Incipit: Maister Eberhart sprichet daz von sant Paulo: Sanctum Paulum umb vieng ain liecht, daz schluͦg jn da nider. Do hort er ain stimm, die sprach zuͦ jm: Saule, Saule, was durch aͤchtest du mich
Explicit: Daz hertz ist alweg wûrchent und doch niemer wurchtend. Daz wir also mit der gnad bestaͤtigot werdent, daz helff ûns got all zit, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt, Meister Eckhart zugeschrieben (157v-162r)
Incipit: Eberhardus: Ihesus hiess sin jûnger uff gǎn in ain schiffli und hiess si varen ûber die wuͤtung
Explicit: (161v) Die sel bekennet von ussern bilden, aber got, der verstat jn jm selber und durch sich selber, wan er ist ain ursprung aller ding, und (162r) zuͦ disem ursprung, des helffi ûns ewenklichen got, amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Aus der Predigt Fluminis impetus laetificat civitatem Dei (163v-164v)
Incipit: Es ist ain frage von urspruge der gnade. Nu merket: Dù gnade entsprinet von dem herczen dez vatter
Explicit: und du sele, dù das befunden hat, der werdet biter und unmaͤre alles, daz got nit ist.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Über den Geist (164v)
Incipit: Es ist ain frag, was daz hoͤchste si, da der gaist hin komen sol
Explicit: in sim ewigen bilde, da aller ding bilde in ainer ainvaltikait lûchet.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Aus dem Liber positionum (164v-165r)
Incipit: Es ist ain frag, waz dû sele haben soͤlle, dû da hat alles, daz si ze rehte haben sol nach ir obrensten volkomenhait
Explicit: und daz si also verfliese in daz obresten guͦt, daz si sich nûmer me envinde.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigtexzerpte (165r-167v) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Aus dem Traktat Von der übervart der gotheit (167v-168v)
Incipit: Es ist ain frage von bekannisse, das merkent: Waz daz bekennisse bekenet, das virt daz bekennisse
Explicit: Sanctus Augustinus spriht: Daz schoͤnste, das man von gotte gesprehen mag, das ist, das er von wishait des inern richtumes swigen kune. So spriht sant Gregorius: Were an gotte ùt edeles ains denn daz ander, daz warer
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt über das Abendmahl (169r-171r)
Incipit: Unser herre Iesus Crist wolte vol bringen das verk siner he̊chsten minne, wan er wol weste, das vir got genemen noch bekenen konden sunder mittel
Explicit: Das ist unmugenlich, das er in der creatur belibi, won er in got ist. Das vir in got komit und in got belibit, daz helf üs got allen amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister (Autore) Trovato in: Descrizione standard
- Augustinus, Aurelius (Autore) | Bodmer, Martin (Precedente possessore) | Eckhart, Meister (Autore) | Franke, Johannes (Autore) | Hinterberger, Heinrich (Venditore) | Johannes, de Sterngassen (Autore) | Johannes, von Nördlingen (Autore) | Langer, Eduard (Precedente possessore) Trovato in: Descrizione standard
Trattati mistici in tedesco: Rodolfo di Biberach, Maestro Eckhart, Giovanni di Sterngasse, Alberto Magno, ecc. Su richiesta si Margherita zum Goldenen Ring e insieme al Cod. 277(1014), il codice venne regalato da Heinrich Rumersheim (Basilea) ai quattro monasteri femminili in der Au presso Einsiedeln
Online dal: 26.04.2007
- Eckhart, Meister: sermo V. (P. 164-167)
Incipit: Deus charitas Got ist die minne
Explicit: das got got ist.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: sermo XLIII. (P. 171-176)
Incipit: Ich han ein wortlin genomen
Explicit: des helf uns Got. Amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: sermo XCII. (P. 179-181)
Incipit: Christus sprach ze sinen jungeren, ich han üch gesetzet
Explicit: ende ane ende. Amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: sermo XCIII. (P. 204-206)
Incipit: Sanctus Paulus spricht bietent us üwer
Explicit: do vor uns got behüte. Amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: sermo XCV. (P. 206-208)
Incipit: Eratis et aliq Sanctus Paulus sprichet: etwene warent ir
Explicit: lasse ich nu beliben.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Sermo Eckeharti XXV. (P. 209-211)
Incipit: Nu weis ich werliche dc mir
Explicit: bilde gewirdiget hat.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: sermo XVIII. (P. 211-213)
Incipit: Sanctus Paulus spricht: Ich weis einen
Explicit: wise des helfe uns got. Amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Sermo LI Eckeharti (P. 222-225)
Incipit: Do unser herre wandelte uf ertrich
Explicit: des helf uns got. Amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: sermo XVI. (P. 281-283)
Incipit: Jesus gieng ab einem berg
Explicit: niemes me enfint
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Disen sermon hat geprediet meister Eggehart (P. 339-345)
Incipit: Ich han ein wort gesprochen
Explicit: heilig geist. Amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Albertus, Magnus (Autore) | Bonaventura, Sanctus (Autore) | Eckhart, Meister (Autore) | Johannes, de Sterngassen (Autore) Trovato in: Descrizione standard
Questo agile manoscritto cartaceo contiene il trattato sull'eucaristia del francescano Marquard von Lindau. È stato scritto nel secondo quarto del XV secolo da Nicolaus Sinister, che si nomina a c. 137r. Potrebbe trattarsi della forma latinizzata del nome di Nikolaus Linck, a quell'epoca sacerdote a Owingen e Urnau, sulla sponda settentrionale del lago di Costanza. Sui fogli originariamente liberi del primo e dell'ultimo fascicolo sono stati aggiunti da mani successive ulteriori testi mistici, tra cui un sermone tramandato unicamente in questo manoscritto e in precedenza attribuito a Meister Eckhart (cc. 1v-6v), un canto spirituale di Heinrich Laufenberg del circolo dei «Gottesfreunde» (cc. 6v-7v) e la leggenda in rima «Das zwölfjährige Mönchlein» (cc. 139r-148r). Il volume, in corsiva libraria, presenta delle lombarde rosse di due o tre righe all'inizio dei capitoli. Eichenberger data la mano che copia il supplemento A al terzo quarto del XV secolo; nel caso della mano del supplemento B riconosce analogie con il manoscritto Colmar, Bibliothèque de la ville, Ms. 305, proveniente dall'atelier di Diebold Lauber e databile al 1459.
Online dal: 14.12.2022
- Eckhart, Meister: Predigt (1v-6v )
Incipit: Ich sprich, das nach got nie wart kein ding das edler si denn liden
Explicit: Wer also sin liden uf nimt, der verdienet das ewig rich. Dar zuͦ helf üns got allen allen. Amen.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister (Autore) | Laufenberg, Heinrich (Autore) | Marquard, von Lindau (Autore) Trovato in: Descrizione standard
Il libro di preghiere comprende orazioni dalla raccolta del duca Guglielmo III di Baviera (ff. 1v-16r), preghiere alla Vergine Maria (ff. 17r-39r), preghiere tra le altre per la santa messa (ff. 39v-45v), e per la comunione (ff. 80r-88v). Tra queste si trovano i versi di s. Bernardo (ff. 46v-50v) e varie altre benedizioni e preghiere (ff. 51v-78v). Responsabile sia del lavoro di copia che delle iniziali filigranate è, come risulta dal colophon (f. 81v), il copista professionista Simon Rösch. Le preghiere sono in lingua sveva. Sui ff. 89 e 90 (incollato alla coperta posteriore), è stata aggiunta da altra mano un'altra preghiera. Numerose forme femminili nelle menzioni fanno pensare ad una committenza femminile, probabilmente un convento femminile sangallese.
Online dal: 13.06.2019
- Eckhart, Meister (Autore) Trovato in: Descrizione standard
- Beda, Venerabilis (Autore) | Bernardus, Claraevallensis (Autore) | Eckhart, Meister (Autore) | Johannes, von Neumarkt (Autore) | Rösch, Simon (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Beda, Venerabilis (Autore) | Bernardus, Claraevallensis (Autore) | Eckhart, Meister (Autore) | Johannes, von Neumarkt (Autore) | Rösch, Simon (Copista) Trovato in: Descrizione aggiuntiva
- Beda, Venerabilis (Autore) | Bernardus, Claraevallensis (Autore) | Eckhart, Meister (Autore) | Johannes, von Neumarkt (Autore) | Rösch, Simon (Copista) Trovato in: Descrizione aggiuntiva
La parte principale di questo manoscritto è costituita dalle vite degli apostoli tratte dalla Elsässische Legenda Aurea, un'importante versione alto-tedesca del leggendario di Iacopo da Varazze (pp. 1-259, in gran parte identica con la selezione presente nel Cod. Sang. 594). Segue il trattato mistico Christus und die sieben Laden (pp. 260-277). Gli ultimi due fascicoli (pp. 281-328) contengono una raccolta di brani spirituali, per lo più mistici (Meister Eckhart, Jan van Ruusbroec) e, sugli ultimi fogli, una preghiera di indulgenza da recitare davanti all'immagine di s. Gregorio (promessa di indulgenza datata 1456, pp. 326-328). In alcune pagine precedenti, una preghiera di accompagnamento vi si riferisce esplicitamente (p. 319-320). Scarpatetti avanza quale nome della copista quello di suor Endlin del convento di francescane di S. Leonardo a S. Gallo. Più tardi il manoscritto entrò in possesso di un certo Johannes Kaufmann (note di possesso a p. 1, p. 277 e sul taglio superiore), poi appartenne a un fratello laico del monastero di S. Gallo (p. 328). L'unica decorazione del libro è costituita da semplici iniziali rosse. La legatura, in pelle di maiale di colore rosso con fermaglio e sei delle dieci borchie originali, risale al XV secolo. Sono parzialmente visibili dei frammenti utilizzati quali brachette (ad es. pp. 52/53).
Online dal: 22.09.2022
- Eckhart, Meister (Autore) Trovato in: Descrizione standard
- Arx, Ildefons von (Bibliotecario) | Eckhart, Meister (Autore) | Ruusbroec, Jan van (Autore) Trovato in: Descrizione standard
- Arx, Ildefons von (Bibliotecario) | Eckhart, Meister (Autore) | Ruusbroec, Jan van (Autore) Trovato in: Descrizione aggiuntiva
Questo manoscritto composito, realizzato probabilmente per la comunità femminile di S. Giorgio sopra S. Gallo e scritto in dialetto svizzero nordorientale-alemannico, contiene numerosi testi corti e lunghi di autori conosciuti e sconosciuti, tra i quali: pp. 1−106: Tommaso a Kempis, libro terzo della Imitatio Christi; pp. 106−123: Bonaventura, estratti dall'opera De triplici via; pp. 124−126: St. Georgener Prediger, predica Geistliche Blume; pp. 126−134: Maestro Eckhart (attribuito), trattato Von der Vollkommenheit; p. 135−166: Johannes Tauler, predica su Mt 13,8 e altri estratti di prediche; pp. 167−181: due prediche anonime Vom Leiden und Meiden; pp. 184−259: trattato di sorella Katrei; pp. 259−268 dialogo istruttivo anonimo con domande di Timoteo a Paolo; pp. 271−372: Johannes di Neumarkt, estratti dalla terza delle cosiddette lettere a Gerolamo; pp. 377−407: Marquard di Lindau, Trattato su Giobbe; pp. 409−434 e pp. 472−481 (mal rilegato da un rilegatore): Das Buch des Lebens di autore anonimo; pp. 435−442: etratti da Meister Wichwolt (Cronica Alexandri des grossen Königs); pp. 446−448: Ps.-Bertoldo di Ratisbona, dieci insegnamenti di Bertoldo per una sorella spirituale. La metà circa del manoscritto è stata vergata dal monaco riformatore di Hersfeld Friedrich Kölner, attivo dal 1430 al 1436 nel monastero di S. Gallo; le rimanenti parti vennero scritte nel XV secolo da tre altri copisti.
Online dal: 17.03.2016
- Arx, Ildefons von (Bibliotecario) | Bertholdus, Ratisbonensis (Autore) | Bonaventura, Sanctus (Autore) | Eckhart, Meister (Autore) | Friedrich, Kölner (Copista) | Johannes, von Neumarkt (Autore) | Marquard, von Lindau (Autore) | Tauler, Johannes (Autore) | Thomas, von Kempen (Autore) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister (Autore) Trovato in: Descrizione aggiuntiva
- Arx, Ildefons von (Bibliotecario) | Bertholdus, Ratisbonensis (Autore) | Bonaventura, Sanctus (Autore) | Eckhart, Meister (Autore) | Friedrich, Kölner (Copista) | Johannes, von Neumarkt (Autore) | Marquard, von Lindau (Autore) | Tauler, Johannes (Autore) | Thomas, von Kempen (Autore) Trovato in: Descrizione aggiuntiva
Codice miscellaneo del sec. XV di carattere ascetico-spirituale. Contiene massime, esortazioni e sermoni di santi e dottori della Chiesa sui sacramenti e sul Padre nostro (tra gli autori Meister Eckhart, Davide d'Asburgo, Bertoldo di Regensburg, il predicatore di Engelberg); contiene anche il cosiddetto Mistero di Natale, detto di S. Gallo (conosciuto anche come Mistero dell'infanzia di Gesù) e il commento al Libro di Daniele di Niccolò di Lira.
Online dal: 12.12.2006
- Eckhart, Meister: Drei Predigten M. Ekart's ohne Namen. (S. 87-98) Trovato in: Descrizione standard
- Bernardus, Claraevallensis (Autore) | Eckhart, Meister (Autore) | Hieronymus, Sophronius Eusebius (Autore) | Nicolaus, de Lyra (Autore) Trovato in: Descrizione standard
Questo manoscritto, redatto nel convento delle domenicane di S. Gallo probabilmente nel 1484, costituisce la prima parte (conservatasi) di una raccolta la quale originariamente doveva contenere, secondo una indicazione contenuta nell'indice, 151 prediche ordinate secondo l'anno liturgico e con tutta probabilità destinate alla lettura durante i pasti. Vi si trovano tra l'altro prediche di Meister Eckhart, Johannes Tauler, Nikolaus von Straßburg, Rudolf Goltschlacher, Meister Wilhelm, Felix Fabri (?), Jordan von Quedlinburg e alcune dal corpus delle «St. Georgener» e «Engelberger Predigten». Degno di nota il fatto che per quanto riguarda il contenuto di «Engelberger Predigten» il Cod. Sang. 1066 si comporti in maniera complementare ai manoscritti Cod. Sang. 1919 e Wil M 42 anche loro redatti nel convento sangallese di S. Caterina. Diversamente dal Cod. Sang. 1919 e dal Wil M 42, che indirettamente o direttamente si rifanno alla medesima versione *C, al quale anche i due manoscritti Cod. Sang. 1004 e Wil M 47 - realizzati 50 anni prima - devono il loro fondo contenuto di «Engelberger Predigten», il Cod. Sang. 1066 deriva da un manoscritto del gruppo testuale *Y3, prossimo anche al Cod. 752(746) della biblioteca del monastero benedettino di Einsiedeln.
Online dal: 09.04.2014
- Eckhart, Meister: Predigt Quint 53 (43ra-45rb)
Incipit: VOcatum est nomen eius jhesus Luce ij Sid nun Jhesus als vil gesprochen ist als ain behalter Vnd er och dar vmm her kumen wz Die sinen all zuo hailgind
Explicit: Hilff vns schier zuo dir wider haim Amen
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Steer Nr. 103 (G 2) (83vb-89va)
Incipit: Man list in dem hailgen Ewangelio do vnser her zwoelff jar als ward do gieng er mit sinen eltren gen jerusalem in den tempel
Explicit: dz wir also gefangen werdent dz helff vns got Amen
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Quint Nr. 46 (164rb-165vb)
Incipit: Dise wortt stond geschriben in dem hailgen Ewangelium vnd spricht vnser her jhesus cristus Dis ist dz Ewig leben dz man dich allain bekenn (164va) ainen waren got
Explicit: zuo der anfaltikait der warhait helff vns der almehtig got Amen
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Quint Nr. 4 (237ra-240vb)
Incipit: Omne datum optimum et omne donum perfectum desursum etc. Dis wortt spricht Sant jacobus hút in der Epistel Die aller best gab
Explicit: Dz vns dis werd (240vb) des helff vns got Amen
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister: Predigt Pfeiffer II (1857) Nr. 75 (240vb-243va)
Incipit: Expetit vobis vt ego vadam Es ist vch nútz vnd fueget vch wol dz ich von vch far Die wil dz ich by vch bin so enmag der halig gaist zuo vch nit komen Mit dissen wortten so trost vnser her sin junger won er wol wisst dz sy betruebt warent won er in hatt gesant
Explicit: vnd vss gezogen von allen toetlichen dingen Dz wir dz erfoelgent dz helff vns der vatter vnd der sun vnd ir baider gaist Amen
Trovato in:
Descrizione standard
- David, de Augusta (Autore) | Eckhart, Meister (Autore) | Engelberger, Prediger (Autore) | Fabri, Felix (Autore) | Goltschlacher, Rudolf (Autore) | Iordanus, de Quedlinburgo (Autore) | Meyer, Johannes (Autore) | Muntprat von Spiegelberg, Elisabeth (Copista) | Nicolaus, de Argentina (Autore) | Otto, von Passau (Autore) | Sankt Georgener, Prediger (Autore) | Tauler, Johannes (Autore) | Wilhelm, Meister (Autore) Trovato in: Descrizione standard
- Eckhart, Meister (Autore) Trovato in: Descrizione aggiuntiva
- David, de Augusta (Autore) | Eckhart, Meister (Autore) | Engelberger, Prediger (Autore) | Fabri, Felix (Autore) | Goltschlacher, Rudolf (Autore) | Iordanus, de Quedlinburgo (Autore) | Meyer, Johannes (Autore) | Muntprat von Spiegelberg, Elisabeth (Copista) | Nicolaus, de Argentina (Autore) | Otto, von Passau (Autore) | Sankt Georgener, Prediger (Autore) | Tauler, Johannes (Autore) | Wilhelm, Meister (Autore) Trovato in: Descrizione aggiuntiva
Raccolta manoscritta a carattere spirituale proveniente dal convento delle domenicane di S. Caterina di S. Gallo, scritta nella seconda metà del sec. XV per mano di una esperta copista. Il volume trasmette molte prediche in varie versioni importanti per la storia del testo. Contiene tra gli altri sette cosiddette Engelberger Predigten, la più antica trascrizione della versione B dell'opera De Nabuchodonosor di Marquardo di Lindau († 1392), dieci prediche di Johannes Tauler († 1361), una raffigurazione della vita, delle azioni e dei miracoli di S. Domenico tratta dall'opera Der Heiligen Leben, un trattato Vom klösterlichen Leben attribuito a Maestro Eckhart e degli epigrammi spirituali.
Online dal: 19.12.2011
- Eckhart, Meister: Vom klösterlichen Leben (413-425)
Incipit: Von closcherlichem leben. Maister eghart sprach kinder ich wil an red sprechen darvm nemend war wen ir da bi habind der verstanden si oder anfaltiges willen das die ding gvot lassin die er nit verstat konnend ir verston was an closter spricht ze tv́ths oder an samnvng
Explicit: won die offenbart v́ch me denn all zvngen gesprechen konnend vnd fragend nit nach mainigfaltikait wend ir nit veriert werden.
Trovato in:
Descrizione standard
- Eckhart, Meister (Autore) | Engelberger, Prediger (Autore) | Marquard, von Lindau (Autore) | Nicolaus, de Lyra (Autore) | Tauler, Johannes (Autore) Trovato in: Descrizione standard