Documents: 2894, affichés: 261 - 280

Toutes les bibliothèque et les collections

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, C I 1
Parchemin · 343 ff. · 44 x 27 cm · Bologne · seconde moitié du XIIIème siècle
Digestum vetus cum glossa

Manuscrit juridique à l’origine en possession du jurisconsulte bâlois Arnold Zum Luft (1453-1517). Il fut réalisé dans la seconde moitié du XIIIème siècle à Bologne et contient le Digestum vetus, la première partie de la tradition tardo-gothique du droit en vigueur, avec les gloses de Franciscus Accursius. Le manuscrit présente une numération à la fois arabe et romaine, parfois vigésimale.  (flr)

En ligne depuis: 26.09.2017

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, C I 2
Parchemin · 300 ff. · 44-44.5 x 27.5 cm · Bologne · seconde moitié du XIVe siècle
Digestum novum cum glossa

Comme le C I 1, ce manuscrit, également juridique de Bologne du XIVème siècle, appartenait à Arnold Zum Luft (1453-1517). Il contient le Digestum novum avec les gloses d’Accurse, ainsi que la quatrième et dernière partie du corpus du Digeste avec la littérature juridique romaine. Le manuscrit est richement décoré, avec un titre enluminé et des initiales figurées. (flr)

En ligne depuis: 26.09.2017

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, C I 6
Parchemin · 100 ff. · 45.5 x 28 cm · Italie · 2e moitié du XIVe siècle
Guilelmus de Cugno: Lectura super codicem

Le manuscrit, copié par diverses mains du nord de l’Italie, transmet la Lectura super codicem du juriste Guilelmus de Cugno ou Cuneo, qui tint des conférences à Toulouse en 1316-1317. L’original devait avoir été divisé en cahiers, ce dont témoignent les annotations de ce manuscrit semblables à celles du système de pecia. En 1383 le volume était en possession d’un juif converti à Trêves et il entra plus tard dans la bibliothèque de la chartreuse de Bâle. (flr)

En ligne depuis: 14.06.2018

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, C I 16
Parchemin · 96 ff. · 38.5 x 26 cm · XIVème siècle
Iohannes Andreae, Super librum sextum decretalium

Le manuscrit en parchemin du XIVème siècle contient les commentaires du jurisconsulte et canoniste Giovanni d’Andrea (env. 1270-1348) au Liber Sextus Decretalium Bonifacii, qui constitue la troisième partie du Corpus iuris canonici. Le volume entra en possession de la chartreuse de Bâle durant le concile (1431-1449). (flr)

En ligne depuis: 26.09.2017

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, C I 21
Papier · 355 ff. · 40-41 x 28.5-29 cm · 1439
Dominicus de S. Geminiano, Lectura super VI, pars 1

Manuscrit canonistique contenant la Lectura super librum sextum Decretalium de Domenico da San Gimignano. Il fut rédigé à Bâle en 1439 par Johannes Berwenstein pour Peter Zum Luft, enseignant auprès de l’université du concile, et qui, plus tard, légua sa vaste collection de livres à son neveu Arnold Zum Luft. (flr)

En ligne depuis: 26.09.2017

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, C II 1
Papier · 309 ff. · 41 x 28.5 cm · second quart du XVème siècle
Iohannes de Imola, Lectura super Clementinas

Ce manuscrit du second quart du XVème siècle contient la Lectura super Clementinas de Giovanni da Imola et provient de la riche bibliothèque du juriste bâlois Arnold Zum Luft (1453-1517). Le volume, à l’origine catenatus, contient des initiales de la même main qui a travaillé dans le C I 21. (flr)

En ligne depuis: 26.09.2017

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, C II 10
Parchemin · 141 ff. · 37 x 26 cm · 1ère moitié du XIVe siècle
Bernardus de Montemirato: Lectura super Decretales

Pour des raisons d’efficacité, les écrits juridiques et de droit canonique ont souvent été reproduits avec le système de la pecia, selon lequel un modèle est divisé en fascicules distribués à différents copistes. C’est le cas du présent commentaire des décrétales d’un certain « Abbas antiquus », identifié plus tard comme Bernardus de Montemirato, qui est constitué de trois parties. Le manuscrit avec une décoration parcimonieuse, écrit en littera bononiensis, appartint à la bibliothèque de la chartreuse de Bâle.  (flr)

En ligne depuis: 14.12.2017

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, C II 28
Papier · 192 ff. · 29.5 x 21 cm · ca. 1471
Petrus de Andelo

Durant les années de 1470 à 1475 Jakob Lauber, plus tard à la tête de la chartreuse de Bâle et de sa riche bibliothèque, suivit les leçons du fameux spécialiste des décrétales Peter Andlau à l’Université de Bâle fondée depuis peu, comme en témoignent les notes datant de l’année 1471 sur les Conclusiones Clementinarum et le Liber sextus de Boniface VIII. (gam/flr)

En ligne depuis: 19.03.2015

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, C V 16
Parchemin · 266 ff. · 24.5 x 16 cm · France (?) · début du XIVe siècle
Godefridus de Trano: Summa super rubricis decretalium

Le manuscrit, un recueil de textes à caractère juridique, contient comme texte principal la Summa super rubricis decretalium du juriste italien Goffredo da Trani (mort en 1245). Il s’agit d’un manuel sur le recueil des décrets commandé par le pape Grégoire IX, qui a connu une ample diffusion. Le texte est décoré et complété par cinq petites initiales figurées, probablement d’origine française. (flr)

En ligne depuis: 22.03.2018

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, C V 28
Papier · 498 ff. · 21 x 14 cm · [Bâle] · 1435-1439
Johannes Wydenroyd, Manuale rotae concilii Basiliensis, pars 2

Non sans entrer en concurrence pour cette raison avec l’autorité judiciaire curiale, le concile de Bâle (1431-1449) revendiqua une compétence judiciaire conciliaire sur le modèle du Tribunal romain de la Rote. Les notaires du Tribunal de la Rote rédigèrent le procès-verbal des processus de négociation, également consigné dans ce manuscrit, rédigé par Johannes Wydenroyd dans la période allant du 15 mars 1435 au 13 juin 1439. Il s’agit du second des trois volumes encore conservés des manuels de la Rote du concile de Bâle. (gam/flr)

En ligne depuis: 25.06.2015

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, D III 7
Parchemin · 171 ff. · 24-25 x 18-18.5 cm · France (?) · milieu du XIIIe siècle
Avicenne et Al-Ghazali en traduction latine

Le volume, copié en littera parisiensis au milieu du XIIIe siècle, contient le De anima d’Avicenne dans la traduction de Jean de Séville et des parties de la Métaphysique, traduite par Dominique Gundissalvi. Il comprend également les deux premiers livres de la deuxième partie des libri metafisici et physicae de Al-Gazali, toujours dans la traduction de Gundissalvi. Le texte est complété d’esquisses schématiques. Le manuscrit parvint à la chartreuse de Bâle avec la collection de livres de Johannes Heynlin, qui l’avait acheté en 1461. (flr)

En ligne depuis: 14.12.2018

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, D III 22
Papier · 305 ff. · 15.5 x 11 cm · premier quart du XVe siècle
Floretum medicinae

Le manuscrit contient le Floretum medicinae, une œuvre constituée d’extraits médicaux, divisée en 25 livres. L’origine et l’auteur de l’ouvrage sont inconnus. Le manuscrit se trouvait dans la bibliothèque de la chartreuse de Bâle dans la section des cotes A de la Bibliotheca antiqua, laquelle comprenait, à côté des Artes liberales, la philosophie et la médecine. (stu)

En ligne depuis: 04.10.2018

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, D III 34
Parchemin et papier · 257 ff. · 23 x 17 cm · XVe siècle / 1495
Manuscrit composite avec textes médicaux pour les chevaux

Le manuscrit composite D III 34 se compose de deux parties: la partie I (f. 1-29) contient la médecine pour les chevaux de Jordanus Ruffus; la partie II (f. 30-255) la Mulomedicina Chironis ainsi qu’un traité incomplet d’un Oliverius, écuyer à la cour de Ferdinand Ier de Naples. En dehors du Cod. Monacensis latinus 243, il s’agit du seul manuscrit à contenir la Mulomedicina Chironis; le traité de Oliverius est probablement inédit. (mit)

En ligne depuis: 31.03.2011

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, D IV 10
Papier · 197 ff. · 21.5 x 14.5 + 3 cm · vers 1475
Manuscrit composite (chroniques)

Le noyau principal du manuscrit de la chartreuse de Bâle est constitué par une copie des Flores temporum, une chronique du monde latin du XIIIe siècle largement diffusée dans la région alémanique. Le copiste Nicolaus Gerung de Blauenstein a complété cette chronique d’une annexe qu’il a rédigée lui-même, en partie en allemand, et qui se rapporte aux événements de la région de Bâle, dont une chronique des évêques bâlois. Complètent ce recueil des textes plus brefs, comme des traités sur les conciles ou les ordres chartreux, des listes d’empereurs, de cathédrales, de royaumes et de langues des différentes parties du monde. (mue)

En ligne depuis: 12.12.2019

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, E I 1
Papier · 216 ff. · 39 x 28 cm · première moitié du XVe siècle
Jakob Twinger von Königshofen : Chronique ; Rötteler Chronik (Chronique de Rothelin)

Le manuscrit de la première moitié du XVe siècle contient la chronique allemande de Jakob Twinger von Königshofen (chap. 6, 1-5), la Rötteler Chronik (Chronique de Rothelin) et le Libellus de magnificentia ducis Burgundia in Treveris visa conscriptus (all.). Il servit de modèle au manuscrit E I 1h de la Bibliothèque universitaire de Bâle. Plus tard il appartint à la famille Amerbach. (srf)

En ligne depuis: 13.06.2019

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, E I 4
Papier · 639 ff. · 29 x 21 cm · Bâle · deuxième quart du XVe siècle
Manuscrit composite avec des textes se rapportant au concile de Bâle

Le manuscrit en plusieurs parties contient principalement des décrets, des bulles, des lettres et des décisions en rapport avec le concile de Bâle (1431-1448), en latin et en allemand qui ont été copiés par divers scribes. Des mains postérieures ont inséré des annotations, des corrections et des ajouts. Des informations historiographiques sont contenues dans les « Grössere Basler Annalen », dans des extraits latinisés de la Chronique de Rötteln et de la chronique allemande de Jakob Twinger von Königshofen. Le manuscrit appartenait à la chartreuse de Bâle et parvint par la suite à la bibliothèque universitaire. (srf)

En ligne depuis: 10.10.2019

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, E I 4a
Papier · 10 ff. · 29 x 21-21.5 cm · Bâle · entre 1444 et 1449
Prophéties des papes

Dix feuillets avec des illustrations contenant la seconde partie des prophéties des papes de Boniface IX à Eugène IV, autrefois attribuées à Joachim de Flore. Ils datent de la période du concile de Bâle et faisaient partie à l’origine d’un volume composite de la chartreuse contenant des actes du concile. Les dessins à la plume très expressifs permettent de reconnaître l’influence de l’atelier bâlois de Konrad Witz, l’un des plus importants représentants de la peinture du Rhin Supérieur, à l’époque gothique tardive. (flr)

En ligne depuis: 14.12.2017

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, E II 2
Parchemin · 93 ff. · 34 x 25-25.5 cm · Bavière (Autriche ?) · 1322
Ulrich von Etzenbach : Alexander

Le manuscrit, bien qu’incomplet suite à la perte de quelques feuillets, présente le Roman d’Alexandre du poète germano-bohème Ulrich von Etzenbach (ca. XIIIe siècle). Le texte a été copié en 1322, probablement en Bavière ou en Autriche comme le suggèrent certaines particularités dialectales. La décoration élaborée des initiales placées en tête de chaque livre montre des caractéristiques du Haut-Rhin, telles qu’elles apparaissent également en Basse-Autriche au début du XIVe siècle. Dans les marges se trouvent de nombreuses explications de mots remontant au XIXe siècle et des annotations de la main de Johann Jakob Sprengs (1699-1768), qui a copié ce manuscrit au XVIIIe siècle. (flr)

En ligne depuis: 12.12.2019

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, E II 11
Papier · 617 ff. · 28.5 x 20 cm · première moitié du XVe siècle
Jacques Twinger de Koenigshoffen, Chronique

Le manuscrit de la première moitié du XVe siècle contient la Chronique allemande de Jacques Twinger de Koenigshoffen (chap. 1-3, 5) et la Chronique bernoise anonyme (elle s’interrompt en raison de la perte de feuillets). Les deux textes sont précédés d’un index complet. Le manuscrit fut plus tard la propriété de la famille Amerbach. (srf)

En ligne depuis: 14.12.2018

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, E II 16
Parchemin · 89 ff. · 28.5 x 20.5 cm · XIVe siècle
Eusebius, Ecclesiastica historia Rufino interprete, cum eiusdem continuatione

Le manuscrit d’Eusèbe remonte au XIVe siècle et appartenait déjà à l’époque d’Heinrich Arnoldi (prieur entre 1449 et 1480) au fonds libraire de la chartreuse de Bâle. Il est en vélin de haute qualité, copié et rubriqué soigneusement, en partie avec des initiales filigranées. Le codex contient diverses additions des XIVe et XVe siècle; la reliure date du XIXe siècle. (stu)

En ligne depuis: 04.10.2018

Documents: 2894, affichés: 261 - 280