Documents: 740, affichés: 61 - 80

Sous-projet: e-codices 2013-2016

Janvier 2013 - Décembre 2016

statut: achevé

financé par: swissuniversities

Description du projet: Dans le cadre du programme CUS P-2 : « Information scientifique: accès, traitement et sauvegarde », la Conférence des Recteurs des Universités Suisses a soutenu e-codices durant les quatre dernières années et l’a aidé à créer un centre de compétences suisse. Le projet d’ensemble était composé de plusieurs sous-projets, ainsi « Call for collaboration 2013 » et « Call for collaboration 2015 », « Trésors cachés », « Autographes de Jean-Jacques Rousseau ». Le projet a soutenu également la poursuite du développement de l’application web e-codices v2.0, qui est devenu disponible online en 2014.

Toutes les bibliothèque et les collections

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, B IX 11
Parchemin · 163 ff. · 19 x 13.5 cm · probablement Couvent des Dominicains de Bâle · XIVe siècle
Manuscrit composite théologique (lat.), entre autres Berthold de Nürnberg: Liber de mysteriis et laudibus intemerate Virginis Mariae, Mechthild de Magdeburg: Lux divinitatis

Ce manuscrit composé de plusieurs parties contient un recueil de textes théologiques et provient du Couvent des Dominicains de Bâle. Il est le seul à transmettre la traduction latine complète du Fließenden Lichts der Gottheit Mechthilds de Magdeburg. Ce manuscrit est important non seulement en raison de sa date (peu avant 1350), mais aussi en raison des nombreuses notes marginales qui laissent percevoir une connaissance directe de la version allemande du texte, avec laquelle la présente copie de la traduction latine du Das fließende Licht fut apparemment comparée. (nem)

En ligne depuis: 13.12.2013

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, Bc II 5
Parchemin · 337 ff. · 30 x 21 cm · Paris · 1459
Miscellanée aristotélicienne

Ce manuscrit, provenant de la chartreuse de Bâle, contient, dans la première partie, le traité aristotélicien De anima dans la traduction de Guillaume de Moerbeke, copié par l’érudit Johannes Heynlin en 1459 à Paris. Le texte principal, artistement décoré d’initiales dorées à la feuille et fleuries, est entouré de gloses de commentaire marginales et interlinélaires, écrites dans une semi-gothique serrée. L’absence inhabituelle de décoration de l’oeuvre De animalibus d’Aristote, imprimée à Venise en 1476 et qui appartenait également à la bibliothèque de Heynlin, ne permet pas de clarifier si elle était reliée à ce volume afin d’en constituer la seconde partie. (gam/flr)

En ligne depuis: 25.06.2015

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, C II 28
Papier · 192 ff. · 29.5 x 21 cm · ca. 1471
Petrus de Andelo

Durant les années de 1470 à 1475 Jakob Lauber, plus tard à la tête de la chartreuse de Bâle et de sa riche bibliothèque, suivit les leçons du fameux spécialiste des décrétales Peter Andlau à l’Université de Bâle fondée depuis peu, comme en témoignent les notes datant de l’année 1471 sur les Conclusiones Clementinarum et le Liber sextus de Boniface VIII. (gam/flr)

En ligne depuis: 19.03.2015

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, C V 28
Papier · 498 ff. · 21 x 14 cm · [Bâle] · 1435-1439
Johannes Wydenroyd, Manuale rotae concilii Basiliensis, pars 2

Non sans entrer en concurrence pour cette raison avec l’autorité judiciaire curiale, le concile de Bâle (1431-1449) revendiqua une compétence judiciaire conciliaire sur le modèle du Tribunal romain de la Rote. Les notaires du Tribunal de la Rote rédigèrent le procès-verbal des processus de négociation, également consigné dans ce manuscrit, rédigé par Johannes Wydenroyd dans la période allant du 15 mars 1435 au 13 juin 1439. Il s’agit du second des trois volumes encore conservés des manuels de la Rote du concile de Bâle. (gam/flr)

En ligne depuis: 25.06.2015

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, CL 54 (Comites Latentes, dépôt de l'Historisches Museum Basel)
Parchemin · I+226+I ff. · 14.6 x 10.6 cm · Florence · 1470-1480
Livre d’heures

Ce livre d’heures fut réalisé à Florence aux alentours de 1470-1480; son riche et élégant décor est l'oeuvre de l’atelier de l'enlumineur le plus connu de Florence à cette époque, Francesco d’Antonio del Chierico, qui réalisa chaque enluminure au début des Offices ainsi que les initiales enluminées dans le texte. Les initiales en filigrane sont d'une grande élégance. Une armoirie, malheureusement partiellement effacée, nous informe que le manuscrit fut réalisé pour le mariage d’un membre de la famille Serristori. En 1970, le manuscrit fut acheté par un collectionneur privé qui a déposé à la Bibliothèque de Genève sa collection des Comites Latentes. (ali)

En ligne depuis: 23.06.2014

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, CL 102 (Comites Latentes, dépôt de l'Historisches Museum Basel)
Parchemin · 2 + 367 + 2 ff. · 34.6 x 26 cm  · Paris · vers 1320
Vita plurimorum sanctorum apostolorum martirum confessorum atque virginum (Vies de saints)

Ce manuscrit est une compilation hagiographique en prose française narrant les vies des apôtres, des martyrs, des confesseurs et des saintes. Certains de ces récits sont attribués à Wauchier de Denain. Daté du premier quart du XIVe siècle, il a été peint par le Maître de Papeleu et l’enlumineur Mahiet et comporte notamment plus de quatre-vingt initiales historiées. (hoc)

En ligne depuis: 17.03.2016

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, CL 146 (Comites Latentes, dépôt de l'Historisches Museum Basel)
Papier · 590 pp. · 12.5 x 17.5 cm · Orient? · XIVe siècle (?)
Midrash Tanhuma (Lévitique-Nombres-Deutéronome)

Il s’agit de l’un des plus anciens exemplaires manuscrits de la version du texte de la Tanhuma midrash, connu parmi les savants comme le "printed text" (première édition imprimée à Constantinople, 1520-22), et qui se distingue de la version éditée et imprimée pour la première fois en 1885, par Solomon Buber à Vilnius. Il a probablement été copié quelque part en Orient aux alentours du XIVe s. L’écriture hébraïque est une semi-cursive orientale. (oku)

En ligne depuis: 13.12.2013

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, CL 183 (Comites Latentes, dépôt de l'Historisches Museum Basel)
Parchemin · 104 ff. · 24.4 x 14.1 cm · Angleterre · dernier quart du XIIe siècle
Herman de Valenciennes, traduction de la Bible en laisses d'alexandrins

Le texte contient une adaptation en ancien français de quelques parties narratives de la Bible. Le poème en laisses d'alexandrins fut composé au XIIe siècle sur le continent et fut l'une des oeuvres religieuses en ancien français qui rencontra le plus grand succès. Le manuscrit transmet l'une des versions les plus anciennes et les plus complètes de cette oeuvre et est le seul qui contienne le texte presque complet de la branche anglo-normande de la tradition textuelle. En raison de sa probable origine insulaire, ce manuscrit témoigne de la diffusion immédiate du texte en Angleterre. (ber)

En ligne depuis: 23.06.2014

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, F I 21
Parchemin · 194 ff. · 33.5 x 22.5 cm · XIVe siècle
Albertus Magnus, Super ethica et De causis et processu universitatis

Ce manuscrit du XIVème siècle, réalisé peut-être avec le système de la pecia, contient les oeuvres d’Albert le Grand Super ethica et De causis et processu universitatis. En ce qui concerne le système de la pecia, il s’agit d’une manière de multiplier un modèle manuscrit rapidement: de fait, au lieu de copier un texte entier, celui-ci était divisé en différents fascicules, de telle sorte que plusieurs copistes pouvaient travailler simultanément à sa transcription. Le volume appartenait au dominicain Johannes Tagstern, et rejoignit donc la bibliothèque du couvent des Prêcheurs de Bâle dont les ouvrages étaient enchaînés. (gam/flr)

En ligne depuis: 25.06.2015

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, F II 23
Parchemin · I + 199 ff. · 26 x 16 cm · Nord de l‘Italie · première moitié du XIe siècle
Vergilius Maro, Opera

Dans ce manuscrit du nord de l’Italie datant de la première moitié du XIème siècle, les œuvres de Virgile (Bucolica, Georgica, Aeneis) sont accompagnées du commentaire de Servius. Le manuscrit appartenait à l’influent humaniste florentin Coluccio Salutati, qui a également commenté les œuvres de Virgile dans les marges. Il arriva certainement à Bâle avec les livres du dominicain Jean de Raguse, qui participa au concile tenu dans cette ville, en y jouant un rôle de premier plan. Après sa mort, le manuscrit parvient au couvent des dominicains de Bâle. (gam/flr)

En ligne depuis: 19.03.2015

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, F III 8
Parchemin · 165 ff. · 14.5 x 21.5 cm · milieu du XIVe – début du XVe siècle
Astronomica et astrologica, de tempestate

Le manuscrit composite au contenu principalement astrologique et astronomique contient un journal d’observations météorologiques, tenu durant sept années, ledit Basler Wettermanuskript. Des observations météorologiques y sont consignées quotidiennement, sans lacune, du 1.9.1399 jusqu‘au 31.3.1406. A la fin du journal, les annotations deviennent schématiques jusqu’à devenir, finalement, des tabelles sur la position des planètes avec seulement quelques notes isolées sur le temps. Le volume provient du couvent des Prêcheurs de Bâle. (gam/flr)

En ligne depuis: 25.06.2015

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, F III 15
Parchemin · 232 ff. · 26.5-28 x 16.5-18 cm · France · premier quart du IXe siècle
Isidorus, Etymologiae, lib. II-XIX

Les Etymologies d’Isidore de Séville réunissent une vue d’ensemble du savoir à la description de l’univers. Le manuscrit de Bâle montre au début une division du texte différente de la division habituelle. Au lieu d’une division en livres, les textes sur les sept arts libéraux sont introduits chacun par un titre. Le manuscrit, provenant de France, appartenait au monastère de Fulda jusqu’au XVIème siècle, lorsqu’il parvint à Bâle. (gam/flr)

En ligne depuis: 19.03.2015

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, F III 15b
Parchemin · 45 ff. · 26-27 × 19.5-21 cm · Nord de l’Angleterre et région germano-anglosaxonne (probablement Fulda) · première moitié du VIIIe siècle / premier quart du IXe siècle
Ps. Isidorus Hispalensis, De ordine creaturarum . Vita Antigoni et s. Eupraxiae . Vita s. Goaris

Il s’agit de l’un des codices d’Isidore du monastère de Fulda, qui fut sauvé avant la première destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, puisqu'au XVIe s., il rejoignit Bâle, où il a apparemment dû servir de modèle pour un projet d’édition des œuvres d’Isidore. A Fulda, il fut composé par la réunion d’un manuscrit du Nord de l’Angleterre du VIIIe s. et d’un autre manuscrit d’origine continentale-insulaire, probablement écrit à Fulda dans le première moitié du IXe s. Le codex possède encore sa reliure carolingienne dans une couverture de parchemin. Pour autant que les textes qu’il contient soient édités de façon critique, le codex est un témoin textuel très important. (stb)

En ligne depuis: 13.12.2013

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, F III 15c
Parchemin · 64 ff. · ca. 26-26.5 x 18-19 cm · région germano-anglosaxonne (probablement Fulda) · deuxième moitié du VIIIe / premier tiers du IXe siècle
Isidorus Hispalensis . Ps. Basilius . Cyprianus Carthaginensis . Gregorius Magnus al.

Il s’agit de l’un des codices d’Isidore du monastère de Fulda, qui fut sauvé avant la première destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, puisqu'au XVIème s., il rejoignit Bâle, où il a apparemment dû servir de modèle pour un projet d’édition des œuvres d’Isidore. Le codex se compose de plusieurs parties. Un manuscrit germano-anglosaxon de la seconde moitié du VIIIème siècle, contenant le deuxième livre des Synonyma d’Isidore, fut complété dans le premier tiers du IXème s., peut-être à Fulda, avec le premier livre de cette même œuvre d’Isidore. De plus, déjà très tôt, il fut relié avec une unité contenant l’Admonitio ad filium spiritualem du Pseudo-Basile et divers autres extraits, écrits probablement à Fulda vers l’an 800. (stb)

En ligne depuis: 19.03.2015

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, F III 15d
Parchemin · 16 ff. · ca. 27.5 × 23.5-24 cm · Irlande · VIIIe siècle
Isidorus iunior Hispalensis, De vitiis . Consentius, De barbarismis et metaplasmis . Victorinus, De soloecismo et barbarismo

Il s’agit de l’un des codices d’Isidore (respectivement du Pseudo-Isidore) du monastère de Fulda, sauvé avant la première destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, puisqu’au XVIe s., il rejoignit Bâle, où il a apparemment dû servir de modèle pour un projet d’édition des œuvres d’Isidore. Il a été réalisé au VIIIe s. en Irlande et conserve encore clairement sa reliure originelle irlandaise dans une couverture de parchemin. Ce manuscrit grammatical comprend, dans le texte principal, le De vitiis. (linguae) attribué à un Isidorus iunior, le codex unicus. Le texte devrait avoir été rédigé vers 500, peut-être en Espagne, et constitue l’une des sources utilisées par Isidore dans le premier livre de ses Etymologiae. Ce codex représente, également pour les autres textes qu’il contient, l’un des rares témoins conservés. (stb)

En ligne depuis: 13.12.2013

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, F III 15e
Parchemin · 55 ff. · 24-26 x 15-17 cm · région allemande-anglosaxonne (à proximité de Fulda ?), Fulda et Mayence · IXe siècle ; ajouts jusqu’à la fin du Xe siècle
Theodori et Theodulfus Aurelianensis ・ Ordo ad paenitentiam dandam ・ Ps. Augustinus ・ Hrabanus Maurus ・ Ambrosius Autpertus ・ Praecepta vivendi et al.

Manuscrit composite de Fulda contenant des textes concernant, pour la plupart, le thème de la pénitence et l’ascétisme. Il parvint au XVIème siècle à Bâle, en même temps qu’une série d’autres codices d’Isidore conservés à Fulda, probablement parce que l’un des textes qu’il contient est transmis sous le nom d’Isidore. Il échappa ainsi à la destruction de la bibliothèque de Fulda durant la guerre de Trente Ans. Les diverses parties et textes sont écrits en minuscule anglo-saxonne et en minuscule caroline et sont originaires de Fulda ainsi que de la région qui s’étend jusqu’à Mayence. La reliure, probablement encore d’époque carolingienne, a été considérablement modifiée à une époque ultérieure, surtout après que les plats ont été retirés. C’est apparemment à Bâle que le premier fascicule, de format plus petit, qui contenait le Paenitentiale Theodori a été enlevé. Il porte aujourd’hui la cote N I 1: 3c‬‬. (stb)

En ligne depuis: 17.03.2016

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, F III 15f
Parchemin · 13 ff. · 33-33.5 × 24.5-25.5 cm · Angleterre · première moitié du VIIIe siècle
Isidorus iunior Hispalensis, De natura rerum cum additamento De XII signis caeli

Il s’agit de l’un des codices d’Isidore du monastère de Fulda, sauvé avant la première destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, puisqu’au XVIe s., il rejoignit Bâle, où il a apparemment dû servir de modèle pour un projet d’édition des œuvres d’Isidore. Il a été réalisé au VIIIe s. en Angleterre et conserve encore sa reliure du VIIIe ou IXe s. dans une couverture de parchemin. Il compte parmi les plus importants témoins du De natura rerum d’Isidore. (stb)

En ligne depuis: 13.12.2013

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, F III 15g
Parchemin · 66 ff. · 27-27.5 × 19-19.5 cm · Fulda · première tiers du IXe siècle
Isidorus Hispalensis, Sententiae (liber I-II)

Il s’agit de l’un des codices d’Isidore du monastère de Fulda, qui fut sauvé avant la première destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, puisqu'au XVIème s., il rejoignit Bâle, où il a apparemment dû servir de modèle pour un projet d’édition des œuvres d’Isidore. Il a été réalisé à Fulda dans le premier tiers du IXème s. et conserve encore sa reliure carolingienne en cuir marron sur ais en bois à décors géométriques. (stb)

En ligne depuis: 25.06.2015

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, F III 15l
Parchemin · 20 ff. · 29,5-30 × 22-23 cm · centre anglo-saxon (sur le continent? en Angleterre?) · première moitié du VIIIe siècle
Isidorus Hispalensis, Differentiarum liber . Gennadius Massiliensis, Definitio ecclesiasticarum dogmatum

Il s’agit de l’un des codices d’Isidore du monastère de Fulda, qui fut sauvé avant la première destruction de la bibliothèque durant la guerre de Trente Ans, puisqu'au XVIème s., il rejoignit Bâle, où il a apparemment dû servir de modèle pour un projet d’édition des œuvres d’Isidore. Il a été réalisé dans la première moitié du VIIIème s. en Angleterre ou dans un centre anglo-saxon continental. Il conserve encore sa reliure du VIIIème ou IXème s., dans une couverture de parchemin et est considéré comme l’un des plus importants témoins textuels du Differentiarum liber d’Isidore. (stb)

En ligne depuis: 25.06.2015

Preview Page
Basel, Universitätsbibliothek, F III 25
Parchemin · 51 ff. · 23.5-25.5 x 16-17 cm · XIII-XIVe siècle
Manuscrit composite (astronomie)

Le manuscrit composite astronomique se compose de trois parties indépendantes les unes des autres, faites de feuilles de plusieurs tailles et avec des dispositions différentes. Elles ont été écrites par différents copistes des XIIIème et XIVème siècles. Les textes décrivent des instruments pour l’observation du ciel et traitent de l‘orbite des planètes, qui sont aussi représentées avec des dessins astronomiques. Le manuscrit composite faisait partie de la bibliothèque du couvent des dominicains de Bâle dont les ouvrages étaient enchaînés. (gam/flr)

En ligne depuis: 19.03.2015

Documents: 740, affichés: 61 - 80