Description du projet: Dans le cadre du programme CUS P-2 : « Information scientifique: accès, traitement et sauvegarde », la Conférence des Recteurs des Universités Suisses a soutenu e-codices durant les quatre dernières années et l’a aidé à créer un centre de compétences suisse. Le projet d’ensemble était composé de plusieurs sous-projets, ainsi « Call for collaboration 2013 » et « Call for collaboration 2015 », « Trésors cachés », « Autographes de Jean-Jacques Rousseau ». Le projet a soutenu également la poursuite du développement de l’application web e-codices v2.0, qui est devenu disponible online en 2014.
Toutes les bibliothèque et les collections
Bern, Burgerbibliothek, Cod. 847.9
Parchemin · 2 ff. · 21 x 23.5 cm · 1571
Document notarial (fragment)
Les deux fragments proviennent de la couverture du Cod. 611, de laquelle ils ont été retirés lors de la restauration; il s’agit de deux moitiés d’un acte notarié en français, en relation avec Pierre Daniel. (mit)
Parchemin · 329 ff. · 44.5 x 35 cm · France, Vienne · fin du Xe siècle / début du XIe siècle
Biblia latina (Vulgata)
Bible monumentale en un volume, dans laquelle la tradition espagnole se laisse reconnaître et qui s’apparente à ladite Bible de Théodulfe. Au début, un binion avec la coena nuptialis dans la version de Raban Maur ; une version des Prophéties de la Sybille, une vie de Jean ainsi qu’une formule de prestation de serment pour les droits de l’Eglise et un catalogue des évêques de Vienne ont été ajoutés dans le texte ; à la fin se trouvent les restes des Psalmi iuxta Hebraeos. La plus grande partie des nombreuses initiales ont été découpées. (mit)
Parchemin · 8 ff. · 32 x 24 cm · France · fin du XIVe siècle
Boèce : Livre de consolation ; Guillaume de Machaut : Le confort d'ami
Le fragment contient la Consolatio Philosophiae de Boèce avec une traduction française et le confort d’ami de Guillaume de Machaut, deux textes largement répandus en France à cette époque. Les 8 feuillets proviennent d’une riche collection de fragments de la Burgerbibliothek de Berne et ont été numérisés pour compléter le manuscrit richement illustré de Machaut de la même bibliothèque, le Cod. 218. (mit)
Parchemin · 150 ff. · 24.8 x 15 cm · Chapitre de la cathédrale Notre-Dame de Lausanne · ca. 1202-1242
Cartularium Lausannense
Le manuscrit rassemble environ 700 documents datant de 814 à 1242, utiles à l’administration du Chapitre et de l’Eglise cathédrale de Lausanne. La compilation du Cartulaire commence vers 1202, pour s’achever en 1242 ; cinq actes dont les dates vont de 1250 à 1294 ont été ajoutés ultérieurement au recueil. La structure matérielle du manuscrit est très complexe, en raison du nombre d’ajouts successifs au noyau initial, qui correspond au Livre censier du Chapitre cathédral de Lausanne, rédigé vers 1202. Le manuscrit contient des textes hétérogènes : les Annales de Lausanne, un cartulaire topographique, un registre chronologique, deux chroniques, un pouillé, la chronique des évêques de Lausanne et le nécrologe de la cathédrale. L’auteur de ce précieux recueil est Conon d’Estavayer (avant 1200-1243/1244), devenu prévôt du Chapitre cathédral de Lausanne en 1202. De 1216 à 1242, il supervise directement la rédaction du Cartulaire et l’ordonnance des documents. (tog)
Parchemin · 252 ff. · 34.5 x 24.5 cm · Sud de l’Allemagne / Suisse · 1474-1476
Missel de Hochdorf
Missel en usage dans le diocèse de Constance, écrit par le prébendier de Beromünster Johannes Dörflinger en 1474-1475 pour l’église de Hochdorf (Lucerne). Le manuscrit a été commandité pour la nouvelle chapellenie des Saints Pierre et Paul, peut-être par son fondateur, le pléban et doyen Johannes Teller. Il contient des initiales filigranées raffinées au début des différentes sections liturgiques et une miniature en pleine page représentant la Crucifixion (106v) pour introduire le Te igitur. Sur quelques pages, qui étaient restées blanches, ont été transcrits les principaux documents relatifs à la création de la prébende des Saints Pierre et Paul à Hochdorf (78r-82v). (ber)
Papier · 265 ff. · 21 x 15 cm · Beromünster · deuxième moitié du XIVe siècle / XVe siècle
Compendium morale de avibus / de quadrupedibus – Heinrich von Langenstein, De discretione spiritum – Johannes Gerson, Opus tripartitum de praeceptis Decalogi, de confessione, et de arte moriendi – Bonaventura, De praeparatione ad missam – Moralitates super evangelium sancti Lucae – Jacobus de Cessolis, De ludo scachorum (extraits) – Sermon sur la Vierge Marie.
Manuscrit composite de caractère catéchétique et ascétique, sur papier, en format in-quarto. Composé de trois fascicules de différentes épaisseurs. Le plus ancien, de la seconde moitié du XIVe siècle, est de la main d’Albert von Münnerstadt, conventuel de la commanderie de l’Ordre Teutonique de Hitzkirch, et contient les Moralitates super evangelium sancti Lucae. A cet écrit, furent ajoutés et reliés ensemble, peut-être à Beromünster dans la seconde moitié du XVe siècle, deux Compendia moralia de sciences naturelles (extraits de l’encyclopédie de Thomas de Cantimpré) et des traités catéchétiques de Heinrich von Langenstein, Jean Gerson et Bonaventure. Manuscrit utilisé par un érudit dans le cadre du soin des âmes (main rapide et imprécise avec de nombreuses abréviations surtout dans le troisième fascicule). (luz)
“Martirologio-inventario” de l’église St-Georges de Castro, 1554
Le martirologio-inventario (obituaire suivi d'un inventaire) de l’église Saint-Georges a été composé en 1554 à la demande des vicini (communiers) de Castro et Marolta dans le val Blenio (Tessin), afin de remplacer l’ancien exemplaire, détruit par un incendie. Il contient la liste des obligations envers la paroisse et la communauté pour les legs et les anniversaires. Dans la marge inférieure de la première page, décorée d’une initiale enluminée, a été peinte l’armoirie d’Uri, l’un des cantons avec Schwyz et Nidwald, dont le val Blenio était à l’époque un bailliage commun. (ber)
Chavannes-près-Renens, Archives cantonales vaudoises, P Antitus
Parchemin · 39 ff. · 12.4 x 17.9 cm · 1500-1501
Antitus, La satyre megere, Les quatres eages passees, Le portail du temple Boccace
Le manuscrit contient les poèmes La satyre megere, un poème de circonstance sur la réconciliation du roi Louis XII avec l’empereur Maximilien Ier, Les quatres eages passees suivi d’une Ballade et de trois Rondeaux, et, à la fin, Le portail du temple, inspiré d’un traité inachevé de Boccace. Il s'agit d'un recueil factice de trois manuscrits originaux intitulé : « Satyre Megere, poème d’Antitus dédié à Aymon de Montfacon, evesque de Lausanne, l’an de grâce mille cinq cens ». L'auteur Antitus Faure était chapelain des ducs de Bourgogne et de Savoie et, dès 1499, à la cour du prince-évêque de Lausanne Aymon de Montfaucon († 1517), auquel il dédia ces trois œuvres. Ce manuscrit enluminé a été racheté par les Archives cantonales vaudoises en 1920. (cou)
Chavannes-près-Renens, Archives cantonales vaudoises, P Château de La Sarraz H 50
Parchemin · 378 ff. · 18.5 x 13.2 cm · Paris · 1421
Livre d'heures de Jean de Gingins
Ce livre d'heures à l'usage de Paris contient une grande quantité de prières privées en latin et en français, pour la plupart inédites. Comme nous l’apprend le colophon au f. 193r, il a été exécuté à Paris en 1421 chez le libraire Jacquet Lescuier. Jean II de Gingins, né vers 1385 et mort vers la fin de 1461 ou au début de 1462, fut le commanditaire ou du moins l'acheteur de ce livre, en effet il fit peindre ses armoiries au f. 193v. Les miniatures ont été exécutées par plusieurs enlumineurs, entre autres le « Maître de Guise », le « Maître de Bedfort » et un disciple de l'entourage du « Maitre de Boucicaut ». La dernière représentante de la famille de Gingins-La Sarraz légua le château à son beau-frère, Henri de Mandrot, qui à son tour, en 1920, donna le manuscrit et les archives familiales aux Archives cantonales vaudoises. (cou)
Parchemin · I + 63 ff. · 33-34 x 24 cm · Chironico · vers la moité du XVIème siècle
"Martirologio-calendario" (obituaire) de la paroisse de S. Ambrogio de Chironico
Obituaire de la paroisse de S. Ambrogio de Chironico (Tessin), écrit par le prêtre Ambrogio Rossi de Chironico, recopiant un obituaire plus ancien, probablement abîmé ou dont les pages étaient déjà entièrement utilisées. Dans le calendrier, de type ambrosien, sont inscrites les fondations pour les messes annuelles, les anniversaires ou les solennités, les indulgences et les mentions de voeux pour la paroisse et pour toute la vallée. Le 28 décembre, jour des Saints Innocents, a été enregistrée la commémoration de la bataille des Sassi Grossi de Giornico (1479). (ber)
Parchemin · 28 ff. · 31 x 23.3 cm · Claro · deuxième moitié du XVe siècle
“Martirologio-calendario” de la paroisse de Claro
Martyrologe-calendrier de la paroisse de Claro (Tessin), sans couverture et dont les premières pages sont passablement abîmées. Sur chaque page, de cinq à sept jours de la semaine trouvent de la place et dans l’espace qui suit sont inscrits les noms des défunts dont on devait célébrer l’anniversaire. Il s’agit très certainement d’une copie mise à jour d’un exemplaire plus ancien qui, comme on peut le déduire des annotations plus tardives, a été à son tour actualisé. Les entrées ne sont généralement pas datées, mais la mention de quelques testaments et d’usages locaux permet de situer la rédaction après la moitié du XVème siècle. (ber)
Parchemin · IV + 133 + II ff. · 25 x 17.6 cm · fin du XIIIe siècle
Adenet le Roi, Cleomadés
Contient le poème en octosyllabes Cleomadés, considéré comme le chef d’oeuvre du poète français du XIIIème siècle Adenet le Roi, qui vécut dans les cours princières du Brabant, de France et de Flandres et composa différentes chansons de gestes et romans courtois. (ber)
Papier · II + 23 + I ff. · 21.7 x 15.4 cm · Italie · XIVe siècle
Galterius Anglicus, Fabulae
Manuscrit d’origine italienne contenant une collection largement diffusée de fables médiévales en distiques élégiaques, appelée Esopus. Celle-ci fut publiée pour la première fois en 1610 de façon anonyme par Isaac Nevelet et fut, pour cette raison, attribuée à l’Anonymus Neveleti. L’éditeur Léopold Hervieux l’attribua, en 1884, à un certain Galterius Anglicus, qui vivait à Palerme au XIIe s. Cette attribution fut toutefois remise en question durant ces dernières années par plusieurs spécialistes. Les fables mettent en scène différents animaux et se terminent par une morale sous la forme d’un distique. (ber)
Parchemin · I + 319 ff. · 33.5 x 25 cm · Italie (Florence?) · début du XVe siècle
Augustin, Cité de Dieu, traduction en langue vulgaire attribuée à Jacopo Passavanti
Du De civitate Dei d’Augustin, une imposante oeuvre apologétique en vingt-deux livres, il n’existe qu’une seule traduction médiévale en italien, composée entre la fin du XIVème et les premières années du XVème siècle. La traduction en langue vulgaire de cette oeuvre a été, de façon conventionnelle, attribuée au dominicain florentin Jacopo Passavanti (env. 1302-1357), mais cette attribution ne repose sur aucun fondement. Le frontispice du manuscrit est richement illustré avec des rinceaux sur quatre côtés et des initiales avec des motifs végétaux au début du chaque livre. (ber)
Parchemin · 144 ff. · 26.5 x 17.5 cm · France · XIIe siècle
Augustinus, Enarrationes in Psalmos . Hugo de Sancto Victore, De meditatione
Le manuscrit d’origine française, probablement incomplet, contient le commentaire sur les Psaumes (Ps. 101-117, f. 1r-110v et 113r-136v) d’Augustin d’Hippone. Entre le psaume 108 (f. 110v) et 109 (f. 113v) fut ajouté le De meditatione de Hugues de Saint-Victor. Le manuscrit provient probablement du fonds de manuscrits de l’Abbaye de Hautecombe en Savoie, acquis par l’archevêque de Turin Giacinto della Torre (1747-1814) pour la bibliothèque du séminaire de son archevêché, qui fut ensuite détruite. Le manuscrit fut acheté par Martin Bodmer en 1957 à la librairie Hoepli de Milan. (ber)
Parchemin · 113 ff. · 30 x 20.5 cm · Allemagne (Abbaye de Gladbach?) · XIIe siècle
Beda Venerabilis, In Marci Evangelium Expositio
Manuscrit rédigé dans l’espace germanique au XIIe s. Il contient le commentaire de l’Evangile de Marc par Bède le Vénérable († 735). Le codex appartenait à la bibliothèque de l’Abbaye bénédictine de Gladbach près de Cologne. (ber)
Parchemin · 4 ff. · 13.9 x 9.7 cm · première moitié du XIIIe siècle
Benoît, Voyage de saint Brendan
Les quatre fragments de parchemin, qui ont été tirés d’une reliure, contiennent des extraits du récit du voyage en mer de saint Brendan, un moine irlandais du Ve ou VIe s., ladite Navigatio sancti Brandani. L’oeuvre anonyme en prose latine se présente comme un classique de l’hagiographie médiévale et de la littérature de voyage et est transmise dans de nombreux manuscrits depuis le Xe s. Cette version contient un traduction anglo-normande du moine Benoît (vers 1120). (ber)
Parchemin · 30 ff. · 20.7 x 14.5 cm · Allemagne du Sud ou Suisse · XIIème siècle
Canticum canticorum cum glossa ordinaria
Le manuscrit contient le Cantique des cantiques, avec une lacune (6.5-8), due à la perte d’un feuillet. Sur la première page (1r-1v) a été écrite la Glossa ordinaria, accompagnée d’un commentaire inconnu. Elle est suivie de la première partie du Cantique des cantiques (2r-v), interpolée par un autre commentaire non identifié. Dans les dernières pages (29v-30) figure un commentaire du Canticum de Rupertus Tuitiensis. Le manuscrit est orné par une seule initiale enluminée représentant Salomon et la Sulamite. (ber)
Papier · 256 ff. · 19 x 14 cm · Istanbul, Eglise de St. Nikoghayos · 23 décembre 1056 de l’ère arménienne - AD 1606
Les quatre Evangiles en arménien
Ce manuscrit arménien fut écrit en 1606 dans l’église de St. Nikoghayos à Istanbul. Il contient les quatre Evangiles, l’Apocalypse de saint Jean et un index des Evangiles écrit pour un usage liturgique par un autre copiste du même siècle. La reliure en argent fut peut-être réalisée un siècle après la copie du manuscrit. Les miniatures des tables des canons, méritent une attention particulière. Elles ont été peintes conformément au texte du “Commentaire des tables des canons” de Stepanos Syunetsi (VIIIème s.), dans lequel l’auteur expose en détail les motifs animaux, floraux et géométriques, ainsi que le symbolisme des chiffres et des couleurs de chacune des tables des canons. Le peintre a interprété les symboles et les motifs utilisés dans chacune des dix tables des canons, en plaçant en perspective les explications correspondantes dans la partie inférieure. (gri)
Papier · I + 107 + I ff. · 29.1 x 21 cm · Allemagne rhénane · premier quart du XVe siècle
Psautier en haut-allemand protomoderne avec des Cantica
Psautier, écrit sur deux colonnes, dans une bâtarde avec des initiales fleuronnées du premier quart du XVème siècle (Wetzel), précédé de deux tableaux astrologiques encore ajoutés au XVème siècle sur la page de garde antérieure (f. 1r) (Wetzel). Le texte du psautier en dialecte francique rhénan (de Hesse?) est étroitement apparenté à celui du psautier de Göttingen, de la Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek, Cod. Ms. theol. 214, du début du XVème siècle. Wetzel suppose l’existence d‘au moins un modèle commun. La traduction fait donc partie du Schöndorfs 9. Gruppe, Untergruppe c) constitué autour de München, Bayerische Staatsbibliothek, Cgm 182 respectivement du psautier Walters 18. (kun)