Documents: 2918, affichés: 2481 - 2500

Toutes les bibliothèque et les collections

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 990
Papier · 589 pp. · 30.5 × 21/21.5 cm · Monastère des dominicaines de Sainte-Catherine à Saint-Gall (Regina Sattler, Dorothea Hertenstein, Elisabeth Schaigenwiler) · 1521/22
Recueil à caractère ascétique contenant des traités spirituels du dominicain Wendelin Fabri de Pforzheim

Le manuscrit rédigé dans le monastère des dominicaines de Sainte-Catherine à Saint-Gall, en 1521 et 1522, par les copistes Regina Sattler, Dorothea von Hertenstein et Elisabeth Schaigenwiler, est le seul à transmettre les oeuvres spirituelles du dominicain Wendelin Fabri né à Pforzheim (vers 1465 - après 1533). Il rédigea ces textes dans le cadre de sa fonction spirituelle dans le couvent des dominicaines de Zoffingen à Constance entre 1510 et 1518 pour les lectures durant les repas, à savoir pour le sacrement de l’autel, pour les cinq pains d’orge des religieux et les fruits de la Sainte Messe, les collations sur les sept antiphons O, ainsi que les traités Villicatorius et Prudentia simplex religiosorum. Le manuscrit entra en possession de la bibliothèque de l’Abbaye de Saint-Gall entre 1780 et 1782. A la fin du XVIe s., il se trouvait encore dans le monastère des dominicaines de Sainte-Catherine à Wil. (smu)

En ligne depuis: 13.12.2013

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 991
Papier · 847 pp. · 29 x 19 cm · Couvent de Sainte-Catherine, Saint-Gall · 1484
Gemahelschaft Christi mit der gläubigen Seele

Le manuscrit in-folio ne contient qu’un seul texte, Gemahelschaft Christi mit der gläubigen Seele (version Es spricht ain haidischer maister es sy besser und nützer), un volumineux ouvrage d’édification pour les conventuels, encore inédit. L’auteur anonyme pourrait être un ermite augustinien, mais son œuvre a surtout été lue par des communautés spirituelles féminines. Le présent codex provient d’un tel environnement : il est daté et a été copié, sur la base d'une comparaison de l’écriture, par Angela Varnbühler, chroniqueuse et prieure au couvent Sainte-Catherine de Saint-Gall (colophon p. 842/843). A l’approche de la Réforme, la bibliothécaire Regula Keller envoya ce manuscrit avec un autre, aujourd’hui perdu, à la maison des sœurs d’Appenzell, ce dont témoigne la lettre accompagnant l’envoi de ces livres, collée à la page 2. De là, il parvint au couvent de Wonnenstein et en 1782 à la Stiftsbibliothek (note de possession de Pius Kolb, p. 4). Deux ajouts, datés de 1584, rapportent qu’un certain Hans Bart « a étudié le livre » (das Buoch gelernet, p. 1 et 845). Le texte copié sur deux colonnes est entièrement rubriqué. Le codex contient un signet, ainsi qu’une page d’un bréviaire imprimé dans l’officine d’Erhard Ratdolt à Augsbourg. Il manque plusieurs feuillets entre les pages 839 et 840. La reliure en cuir, sans ornement et avec un des deux fermoirs perdus, est contemporaine du manuscrit. Sur les contreplats se distinguent les empreintes en négatif de deux documents en allemand. (mat)

En ligne depuis: 22.09.2022

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 992
Papier · 302 pp. · 23 x 15 cm · XIVe siècle
Johannes de Abbatisvilla, Sermones de tempore, Henricus de Frimaria, De decem praeceptis, et textes divers

Le copiste principal de ce manuscrit en papier a recouvert la presque totalité des pages de sa petite écriture serrée, multipliant les abréviations, pour ne laisser qu’une fine marge blanche tout autour d’elles (plus de 50 lignes continues par page). Les cahiers varient parfois de taille pour un même texte. Le premier de ces textes présente les Sermones de tempore du maître parisien Jean d’Abbeville (p. 3-182). Il est suivi du commentaire du décalogue du moine augustinien Henri de Friemar, De decem praeceptis (p. 183-233). Une série de sermons anonymes, par exemple sur saint Bernard (p. 239), sur l’Assomption (p. 253), ou sur la décollation de Jean-Baptiste (p. 288), occupent le reste du codex. Un extrait de l’Elementarium logicae (inc. : [F]inis logici principalis est scire discernere…) de Guillaume d’Ockham s’intercale parmi ces sermons (p. 291-293). Le manuscrit appartient à la bibliothèque abbatiale de Saint-Gall au plus tard au temps de l’abbé Diethelm Blarer ainsi que l’indique son timbre datant d’entre 1553 et 1564 (p. 300). (rou)

En ligne depuis: 31.05.2024

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 994
Papier · 512 pp. · 22.5 x 14-15.5 cm · Saint-Gall : Friedrich Kölner · 1430/1436
Otto von Passau, Die 24 Alten

Le manuscrit contient l’œuvre du franciscain Otto von Passau Die 24 Alten oder der goldene Thron der minnenden Seele (achevée en 1386). Cette œuvre, une sorte d’enseignement chrétien de la vie sous forme de sentences, s’adresse aux laïcs, aux frères lais des monastères et aux moniales. D’après le colophon à la page 512, le moine réformateur Friedrich Kölner (ou Colner), qui venait du monastère d’Hersfeld dans la Hesse et fut actif au monastère de Saint-Gall entre 1430 et 1436, transcrivit ce manuscrit pour la communauté religieuse féminine de Saint-Georges au-dessus de Saint-Gall, dont il était le confesseur. (sno)

En ligne depuis: 18.06.2020

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 996
Papier · 449 pp. · 21.5 x 15 cm · 24 mai et 14 juin 1398
Sermons et autres textes

L’unique copiste de ce manuscrit sur papier a laissé deux colophons indiquant les dates d’achèvement de sa copie en mai et juin 1398 (p. 187 et 448). La première partie du volume (p. 3-187) contient une série de sermons anonymes qui portent sur saint Jean-Baptiste, la Vierge, la dédicace de l’église, etc. Les quelques pages suivantes présentent du matériau pour d’autres sermons dont le début manque (p. 189-204), suivies par une série de pages blanches (p. 205-220). La deuxième partie datée associe un traité sur les cinq sens et divers sermons comme le note un premier explicit (p. 252), et encore d’autres sermons, dont l’un est rédigé en allemand (p. 258-259). Le codex se trouve au monastère de Saint-Gall au moins dès le XVe siècle comme le suggère la note de possession (p. 1). Parmi les nombreux onglets renforçant les cahiers, seize fragments proviennent d’un manuscrit en hébreu dans une écriture carrée ashkénaze d’un texte talmudique remontant à la fin du XIIIe ou début du XIVe siècle (cf. description Justine Isserles, Books within books, 2024). Les autres fragments en latin proviennent d’une charte du XIVe siècle. (rou)

En ligne depuis: 31.05.2024

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 997
Papier · 128 pp. · 15.5 x 11 cm · Saint-Gall : p. Joachim Cuontz · vers 1504
Règle de saint Benoît, allemand ; Der himmlische Rosenkranz ; Prière rimée de Nicolas de Flüe

Le texte principal du manuscrit, qui montre de fortes traces d’usure, est la Règle de saint Benoît dans une traduction allemande (pp. 3-107). Sur la base d’une comparaison avec le Cod. Sang. 546, ce texte a été copié par le moine saint-gallois p. Joachim Cuontz († 1515). D’après la note de possession de 1504 à la p. 1, le manuscrit appartenait à la communauté religieuse féminine de Saint-Georges au-dessus de Saint-Gall. Aux pp. 120-121 figure une admonestation aux nonnes de respecter la règle, également écrite par p. Joachim Cuontz. Entre les deux et après cela, il y a d’autres textes brefs par d’autres mains : aux pp. 108-112, une instruction sur la façon de réciter le « Himmlische Rosenkranz » (qui suit aux pp. 112-117), un chant spirituel pour la méditation du rosaire en 13 strophes avec la promesse d’indulgences (Inc. gott vater in dem höchsten tron), à la p. 118, un avertissement aux sœurs d’être vigilantes (suivant 1 Pe 5, 8-9) et des demandes de bénédictions, aux pp. 123-125, une maxime et la prière rimée de Nicolas de Flüe (ain guotti hailsamy lerr von bruoder clausen in schwitz, Inc. bruoder klaus von underwalden, et bruoder klausen gewonliches betett, Inc. O min gott und min schöpfer nim mich und gib mich gantz zuo aigen). A la p. 126 figurent des notes de possession (?), à la p. 128 (selon Paul Staerkle, « Die Handschriften des ehemaligen Klosters Wiborada zu St. Georgen », in Die hl. Wiborada, vol. 2 : Die Verehrung der Heiligen, St. Gallen 1926, p. 84) un registre pour le transport de sable en 1477-1487, qui « établit certains services de la carrière donnée à l’église pour la nouvelle construction de l’église (« der einige Dienstleistungen aus dem der Kirche geschenkten Steinbruch zum neuen Kirchenbau festsetz »). (sno)

En ligne depuis: 18.06.2020

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 998
Papier · 342 pp. · 15.8 x 11.5 cm · Friedrich Kölner (Colner) pour la communauté des bénédictines de Saint-Georges au-dessus de Saint-Gall · 1430/1436
Manuscrit composite avec des textes ascétiques et mystiques pour la communauté à caractère monastique des sœurs de Saint Georges

Le moine Friedrich Kölner (ou Colner), originaire du monastère de Hersfeld en Hesse du nord, fut actif entre 1430 et 1436 au monastère de Saint-Gall, afin d’instaurer, avec quelques confrères, des réformes internes. Durant cette période, il exerça également le rôle de confesseur de la communauté féminine à caractère monastique de Saint-Georges au-dessus de Saint-Gall. Il traduisit pour celles-ci de nombreux textes du latin en allemand. Les textes contenus dans Cod. Sang. 998 traitent principalement de la virginité et de la chasteté. Le volume, en langue alémanique teintée du moyen haut allemand, contient de nombreux Dicta des Pères de l’Eglise ; des textes de Bernard de Clairvaux apparaissent fréquemment. Dans le volume se trouvent en outre les traductions des livres I et II (p. 67139 ; p. 141187) de l’Imitatio Christi de Thomas a Kempis, différents sermons et des extraits traduits en allemand du traité pour les novices de David d'Augsbourg, De exterioris et interioris hominis compositione secundum triplicem (p. 291299 et p. 319338). (smu)

En ligne depuis: 08.10.2015

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1001
Papier · 246 pp. · 14.5 x 10.5 cm · XVe siècle
Le Moine de Heilsbronn, Das Buch von den sechs Namen des Fronleichnams

Le manuscrit contient le traité en allemand sur le Corpus Domini du Moine de Heilsbronn, un moine qui vécut probablement au XIVe siècle au couvent cistercien de Heilsbronn situé entre Nuremberg et Ansbach. Le manuscrit de petit format, avec une reliure souple, provient de la communauté des sœurs de St. Leonhard près de Saint-Gall et a appartenu par la suite à la communauté féminine religieuse de Saint-Georges au-dessus de Saint-Gall. (sno)

En ligne depuis: 08.10.2020

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1002
Papier · 483 pp. · 15 x 11 cm · XVème siècle
Humbertus de Romanis, De tribus votis substantialibus religionis en allemand. Jan van Ruusbroec, Brulocht dans la tradition de l'Allemagne du Sud

Le manuscrit, qui présente, à la p. 3, deux notes de propriété de la communauté féminine de Saint-Georges sur Saint-Gall (probablement aux alentours de 1500), contient deux textes spirituels du XIIIe et du XVIe siècle. Il s'agit d'une transposition en allemand de l'introduction du maître général dominicain Humbert de Romans († 1277) à la règle de son ordre (pp. 5295) et de l'oeuvre Die geistliche Hochzeit (Brulocht) du théologien flamand Jan von Ruusbroec († 1381) dans une version de l’Allemagne du Sud (pp. 296482). (smu)

En ligne depuis: 22.06.2017

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1003
Papier · 545 pp. · 15.2 x 10−10.5 cm · Saint-Gall, communauté des béguines de la Untere Klause de Saint-Léonard · 1498
Manuscrit ascétique et mystique pour la communauté des soeurs de Saint-Léonard à Saint-Gall

Le manuscrit, rédigé en 1498, provient de la bibliothèque de la communauté régulière des soeurs du Tiers-Ordre franciscain dans l’ermitage inférieur (Unteren Klause) de Saint-Léonard devant la porte de la ville de Saint-Gall. La copiste principale inconnue – elle écrit jusqu’à la p. 536 – demande à deux reprises aux lectrices de réciter pour elle un Ave Maria (p. 201, p. 536). Le manuscrit contient, au début, une version importante au point de vue de l’histoire textuelle du Schürebrand (p. 10201), au milieu (p. 206339) les parties 1 et 3 du traité Von dreierlei Abgründen, attribué à saint Bonaventure, et à la fin (p. 344535), le traité sur la Passion Extendit manum de Heinrich de Saint-Gall. La salutation à Marie insérée à la fin du manuscrit (p. 537539) est d’une autre main. Le manuscrit rejoignit, après la Réforme et la sécularisation de la communauté des sœurs de Saint-Léonard, la bibliothèque des bénédictines de Saint-Georges, puis enfin, en 1780/82, la bibliothèque de l’Abbaye de Saint-Gall. (smu)

En ligne depuis: 25.06.2015

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1004
Papier · 360 pp. · 15 x 11 cm · Saint-Gall, monastère bénédictin / Ermitage Saint-Georges · 1432-1436
›Engelberger Predigten‹, Johannes von Indersdorf, Marquard von Lindau

Ce codex, écrit entre autres par le bénédictin Friedrich Kölner, et destiné à l’Ermitage Saint-Georges, contient en plus d’une traduction de la vie de saint Benoît (d'après les Dialogues de Grégoire le Grand, livre 2) et d’un extrait du traité sur l’eucharistie de Marquard de Lindau, une version particulièrement précoce des oraisons de « Wilhelm-» et de « Ebran-Gebetbuch » de Johannes von Indersdorf. Il transmet en outre quelques-uns des « Engelberger Predigten », complétant ainsi le recueil contenu dans le Cod. M 47 du couvent des dominicaines de Sainte-Catherine à Wil. Il faut remarquer que les deux manuscrits se réfèrent à un modèle, auquel se rapportent également, pour le choix des « Engelberger Predigten », le Cod. Sang. 1919 et le Wil M 42 (également complémentaires dans ce cas), écrits environ 50 ans plus tard. (nem)

En ligne depuis: 09.04.2014

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1006
Papier · 762 pp. · 13 x 9.5–10 cm · 1516–1526
Oraisons pour la Passion, mystères, prières et poèmes

Les cinq parties du manuscrit ont été copiées par différents scribes, dont le conventuel de Saint-Gall Hans Conrad Haller (1486-1525), calligraphe, prêtre et, de 1523 à 1525, bibliothécaire du monastère de Saint-Gall, qui a transcrit plusieurs œuvres comme un missel et de la littérature spirituelle, ainsi qu’une vie de Notker Balbulus. Dans le Cod. Sang. 1006, Haller a souvent laissé des souscriptions, par exemple aux pages 531 et 540. Les cinq parties du manuscrit contiennent les textes suivants : dans la partie I, des oraisons pour la Passion (pp. 13-45), et des mystères – en partie fragmentaires –, dont le Ludus ascensionis (pp. 33-44). Partie II (pp. 46-65) : prière à sainte Dorothée, traduite du latin et copiée en 1430 selon le copiste (pp. 61-62). Partie III (pp. 66-80) : le Der Seele Klage d’Heinrich der Teichner. Partie IV (pp. 81-95) : liturgie des heures du Christ. Partie V (pp. 96-762) : un grand nombre de textes édifiants comme des prières et des réflexions dont Ein babst lag uurmals an dem tod (pp. 188-90), St. Anselmi Fragen an Maria (pp. 406-486) et un Salve Regina en rimes et en allemand (pp. 508-524). (nie)

En ligne depuis: 14.12.2018

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1008
Parchemin et papier · 262 + I pp. · 15.5 x 11 cm (I) ; 16 x 11 cm (II) · sud de la France (I) · fin du XIIIe (I) et XVe siècle (II)
Poèmes de Raimond Astruc et textes spirituels divers

Ce volume se compose de la réunion de deux manuscrits, le premier en parchemin datant de la fin du XIIIe siècle et paginé à l’encre noire de 7 à 118, le second en papier du XVe siècle et paginé au crayon rouge de 1 à 144. D’après la reliure, ils ont été rassemblés au XIXe siècle, époque à laquelle le bibliothécaire de l’abbaye de Saint-Gall Franz Weidmann détaille le contenu varié de ces deux manuscrits (p. 1-2). Le premier, copié probablement au sud de la France, contient un poème latin, Certamen animae, composé par Raimond Astruc (p. 7-95 à l’encre noire), suivi par une autre pièce de cet auteur, Epistola de consolatione (p. 95-98 à l’encre noire). Des lettres de Charles Ier d’Anjou, des pièces versifiées au sujet de ses victoires, et des satires morales (contre les vices du siècle, ou contre les ordres religieux) complètent cette première partie (Delisle 1916). D’après une note, ce manuscrit a été donné par un ancien Jésuite devenu prédicateur réformé à Montbéliard à Bartholomäus Schobinger à Saint-Gall en 1598 (p. 5 à l’encre noire). La deuxième partie du Cod. Sang. 1008, copiée par un seul scribe au XVe siècle, débute par le texte du chartreux Heinrich Eger de Kalkar, De puritate conscientiae (p. 1-17 au crayon rouge). Le dialogue en prose latine entre la Mort et maître Polycarpe, Colloquium de morte (Pirożyńska 1966), suit (p. 18-25 au crayon rouge). Puis se succèdent des méditations sur la Passion du Christ (p. 26-47 au crayon rouge), des méditations de saint Anselme (p. 48-67 au crayon rouge), ou encore le De institutione novitiorum de Bonaventure (p. 116-139 au crayon rouge). (rou)

En ligne depuis: 31.05.2024

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1012
Papier · 480 pp. · 15 x 10.5 cm · XIVe et XVe siècle
Recueil de textes théologiques

Le petit et volumineux codex en papier se compose environ d’une douzaine d’unités codicologiques et contient de nombreux textes copiés par plusieurs mains différentes entre le XIVe et le XVe siècle. On y trouve des sermons, et aussi divers traités comme le Speculum boni et mali (p. 1-48), le Speculum monachorum (p. 62-65), l’Opus tripartitum de Jean Gerson (p. 73-122), le De malitia mulierum (p. 463-475), des textes sur la messe – dont l’un est une exhortation à dire la messe (p. 122-144) –, les Visiones Pauli (p. 159-167), des exempla (p. 297-328), un comput (p. 353-390), ainsi qu’une série de lettres. Un certain nombre de fragments de manuscrits renforcent les cahiers. Parmi ceux-ci, il convient de noter la présence remarquable de fragments copiés en onciales du VIIe ou VIIIe siècle (p. 84-s1-2, 180-s1-3, 204-s1-3, 224-s1-3, 288-s1-3, 304-s1-3), tous issus d’un psautier. Selon toute vraisemblance, ils proviennent du même manuscrit que celui décrit par A. Allgeier (1929), daté de la fin du VIIe siècle (CLA 7, n° 985), et dont des certains fragments plus importants sont conservés à la Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1395.17 (ancien Cod. Sang. 1395, p. 370-391). (rou)

En ligne depuis: 31.05.2024

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1014
Papier · 370 pp. · 14.5 x 11 cm · nord de la Bavière (?) · vers 1500
Recueil de traités théologiques et mystiques et de sermons dans l'esprit du mystique et prédicateur dominicain Johannes Tauler

Ce manuscrit au contenu mystique et théologique, qui provient peut-être du nord de la Bavière et qui fut complété dans la région du lac de Constance, appartenait vers 1500 à la communauté spirituelle des franciscaines de l'ermitage inférieur (untere Klause) de Saint-Léonard, à l'ouest de la ville de Saint-Gall, supprimé à l'introduction de la Réforme. Le volume contient plus de trente sermons, traités et extraits de traités d'influence dominicaine, la plupart du temps anonymes. Parmi ceux-ci figurent la lettre ouverte Von wahrer Andacht d'Eberhard Mardach (p. 83116), un sermon de Johannes Tauler (p. 129156), le traité Liebhabung Gottes an den Feiertagen de Thomas Peuntner de l'an 1434 (p. 232237), des extraits de l'Auslegung der zehn Gebote de Marquard von Lindau (p. 238245), le début d'un prologue et trois chapitres de la Theologia deutsch (aussi nommée Der Frankfurter; p. 287297), transmise anonymement et publiée intégralement, pour la première fois, par Martin Luther en 1518, ainsi que des extraits d'une version allemande du Der Minnebaum (Arbor amoris; p. 323331) qui s'écarte fortement de celle des autres manuscrits. (smu)

En ligne depuis: 22.06.2017

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1015
Papier · 558 + I pp. · 15.5 x 11 cm · Saint-Gall · 1430–1436
Sermons de Rulmann Merswin et Johannes Tauler

Le manuscrit est entièrement copié par le moine réformé d’Hersfeld Friedrich Kölner, qui était actif au couvent de Saint-Gall entre 1430 et 1436. Il assuma notamment l’encadrement spirituel de la communauté féminine de St. Georgen. Les manuscrits qu’il a copiés, dont douze sont conservés, lui étaient destinés. C’est vraisemblablement le cas de ce petit codex très maniable. Il contient un long cycle de sermons, introduit par un prêche probablement de Rulmann Merswin (p. 2-22 : Leben Jesu / Von der geistlichen Spur), que Kölner attribue à Johannes Tauler (même association dans le Cod. Sang. 1067). Les quarante sermons suivants sont effectivement de Tauler (p. 22-557). Sous la rubrique Von der drivaltikait, on trouve un traité composite pseudo eckhardien, Von dem anefluzze des vaters (p. 134-147). Il manque les dits sur le carême de Tauler, mais Kölner renvoie à deux lettres de Johannes von Schoonhoven. Celles-ci ne sont pas conservées dans ce volume, mais en tant que traductions indépendantes de Kölner dans le Cod. M 47 du Klosterarchiv St. Katharina à Wil, un manuscrit que Kölner destinait probablement aux femmes de St. Georgen. Notre codex est copié sur une colonne, dans un module étroit, et entièrement rubriqué. La reliure sans ornement a été restaurée en 1992, alors que le corps du volume montre déjà de nombreuses réparations médiévales. (mat)

En ligne depuis: 22.09.2022

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1016
Parchemin · 426 pp. · 17.5 x 12 cm · XIIIe siècle
Sermons

Le manuscrit transmet des sermons pour l'année liturgique et a été copié par une main régulière dans une minuscule gothique du XIIIe siècle. Il est incomplet au début et à la fin. Les sermons, numérotés dans la marge supérieure, vont de VII (Dominica iiii. in quadragesima) à LXXXVIII (In vigilia epiphanie domini). Au début de chaque sermon se trouvent une simple initiale rouge hautes de deux lignes et un titre rubriqué indiquant le jour où le sermon devait être lu. D’après le timbre de l'abbé Diethelm Blarer (p. 410), le manuscrit est présent dans la bibliothèque de l’abbaye de Saint-Gall au plus tard depuis le milieu du XVIe siècle. La reliure en carton, recouverte de parchemin blanc et munie de rubans de soie verte en guise de fermoirs, date du XVIIIe/XIXe siècle. (rou)

En ligne depuis: 22.09.2022

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1017
Parchemin · 351 pp. · 17.5 x 12.5 cm · XIVe siècle
Peregrinus de Oppeln, Sermones de sanctis ; Jacobus de Voragine, Sermones de sanctis

Ce manuscrit sur parchemin contient deux collections de sermons sur les saints. La première est due au prieur dominicain Pérégrin d’Opole (p. 3-250), dont le nom figure dans les rubriques en tête des parties d’hiver (p. 3) et d’été (p. 131). La deuxième, copiée par une autre main contemporaine, contient des sermons de Jacques de Voragine (p. 251-346). L’appartenance de ces auteurs à l’ordre dominicain se reflète dans l’importance accordée par exemple à sainte Catherine de Sienne chez Pérégrin (trois sermons lui sont consacrés, p. 239-250), ou à saint Dominique chez Jacques de Voragine (deux sermons aux p. 288-290, 311-315). En revanche les saints spécifiques de la collection de Peregrinus, provincial de Pologne, comme Adalbert, Wenceslas ou Hedwige, ont été omis. La copie est soignée et comporte un décor systématique d’initiales filigranées. Des annotations marginales contemporaines résument le contenu de certains sermons, parfois sous une forme schématique. L’ex-libris (p. 351) indique qu’avant d’entrer à la Stiftsbibliothek au plus tard sous l’abbatiat de Diethelm Blarer (son timbre datant d’entre 1553 et 1564 à la p. 347), ce manuscrit appartenait à Angela Varnbüler (1441-1509), prieure du couvent des Dominicaines de Sainte-Catherine à Saint-Gall (Mengis 2013, n° 52). (rou)

En ligne depuis: 31.05.2024

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1020
Parchemin · 216 pp. · 19.5 x 14.5 cm · 2e moitié du XIIIe ou 1e moitié du XIVe siècle
Sermons en latin de Bertold de Ratisbonne

Le manuscrit en parchemin transmet des sermons en latin de Bertold de Ratisbonne († 1272) dans une copie du XIIIe siècle ou de la 1e moitié du XIVe siècle. Il débute avec la fête du protomartyr Etienne (26 décembre, p. 1a) et se poursuit jusqu’à la fête de la décollation de Jean-Baptiste (29 août, p. 181b). Suivent d’autres sermons et textes, dont deux ont respectivement pour titre De passione (p. 197a) et De resurrectione (p. 199b). A la page 209, le texte s’interrompt à la fin de la colonne de droite. Puis suivent aux pages 210a-215a des sermons, en une écriture plus grande, sur la Conversio sancti Pauli (p. 210a) et sur la Purificatio beatae Mariae (p. 213a), alors que ces deux fêtes figurent déjà dans la partie originale (p. 23b et 31b). Une autre main copia au XIVe siècle dans la colonne droite de la p. 215 un texte en allemand (Wilt du wizzen wie …). D’après une note (p. 216), le chapelain Jodocus Maiger offrit ce livre en 1433 à Nicolas Jeuchin ou Jenchin, le curé de St. Mangen (église hors de la ville de Saint-Gall). A noter les coutures décoratives, à quatre couleurs avec des contours en zigzag à la p. 111/112, les dessins à la plume à la p. 150a, ainsi que le timbre de la bibliothèque de l’abbé Diethelm Blarer, entre 1553 et 1564 (p. 216). La reliure en bois remonte certainement au XVe siècle. (len)

En ligne depuis: 25.04.2023

Preview Page
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1024
Parchemin · I + 158 + I pp. · 25 x 16 cm · XIIIe/XIVe siècle
Sermons

La plus grande partie de ce manuscrit comprend des sermons copiés sur deux colonnes par plusieurs scribes (p. 1-144). Les différentes homélies sont parfois introduites par des rubriques et de petites initiales alternativement bleue ou rouge avec des filigranes. La dernière partie (p. 145-157), de plus petite taille (19 x 17 cm) et copiée en majeure partie sur une seule colonne, contient des vers léonins et des dictons versifiés. En possession de la bibliothèque de l’abbaye de Saint-Gall au moins depuis le milieu du XVIe siècle (cf. timbre de l’abbé Diethelm Blarer p. 120), le manuscrit est nouvellement relié au XVIIIe/XIXe siècle dans une reliure de parchemin blanc collée sur du carton, avec des lacets de soie verte. (rou)

En ligne depuis: 22.09.2022

Documents: 2918, affichés: 2481 - 2500